[pve-devel] [PATCH i18n] update turkish translations

Oguz Bektas o.bektas at proxmox.com
Mon May 2 12:00:17 CEST 2022


Signed-off-by: Oguz Bektas <o.bektas at proxmox.com>
---
 tr.po | 359 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 file changed, 142 insertions(+), 217 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index 16511c7..0ffaf72 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support at proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: Mon May  2 10:45:31 2022\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-20 12:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-02 11:59+0200\n"
 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas at proxmox.com>\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
 "Language: tr\n"
@@ -19,9 +19,8 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
-#, fuzzy
 msgid " Network/Time"
-msgstr "Ağ/Zaman"
+msgstr " Ağ/Zaman"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
 msgid "(No boot device selected)"
@@ -78,9 +77,8 @@ msgstr "ACPI"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
-#, fuzzy
 msgid "ACR Values"
-msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
+msgstr "ACR değerleri"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
@@ -298,9 +296,8 @@ msgid "Add TLS received header"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
-#, fuzzy
 msgid "Add TPM"
-msgstr "Kaset ekle"
+msgstr "TPM ekle"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
 msgid "Add Tape"
@@ -308,15 +305,15 @@ msgstr "Kaset ekle"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
 msgid "Add a TOTP login factor"
-msgstr ""
+msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
 msgid "Add a Webauthn login token"
-msgstr ""
+msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
 msgid "Add a Yubico OTP key"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
 #, fuzzy
@@ -434,7 +431,7 @@ msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
 msgid "All data on the device will be lost!"
-msgstr ""
+msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
 msgid "All except {0}"
@@ -474,7 +471,7 @@ msgstr "İzin verilen karakterler"
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
 msgid "Always"
-msgstr "Hep"
+msgstr "Her zaman"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
 msgid "An absolute path"
@@ -492,9 +489,8 @@ msgid "Apply"
 msgstr "Uygula"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
-#, fuzzy
 msgid "Apply Always"
-msgstr "Hep"
+msgstr "Her zaman uygula"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
 msgid "Apply Configuration"
@@ -646,11 +642,11 @@ msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
 msgid "Auto-fill"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik doldur"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
 msgid "Auto-generate a client encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
@@ -687,7 +683,7 @@ msgstr "Uygun"
 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
 msgid "Available"
-msgstr "Uygun"
+msgstr "Müsait"
 
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
 msgid "Available Objects"
@@ -753,9 +749,8 @@ msgstr "Yedekleme grubu"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
-#, fuzzy
 msgid "Backup Groups"
-msgstr "Yedekleme grubu"
+msgstr "Yedekleme grupları"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
@@ -768,9 +763,8 @@ msgid "Backup Jobs"
 msgstr "Yedekleme İşleri"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
-#, fuzzy
 msgid "Backup Notes"
-msgstr "Şimdi Yedekle"
+msgstr "Yedekleme notları"
 
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
 msgid "Backup Now"
@@ -829,9 +823,8 @@ msgid "Ballooning Device"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
-#, fuzzy
 msgid "Bandwidth"
-msgstr "Bant genişliği limiti"
+msgstr "Bant genişliği"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:200
@@ -861,7 +854,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
 msgid "Base Domain Name"
-msgstr ""
+msgstr "Temel alan adı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
 msgid "Base storage"
@@ -877,7 +870,7 @@ msgstr "Temel"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
 msgid "Batch Size (b)"
-msgstr ""
+msgstr "Parti boyutu"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
 msgid "Before Queue Filtering"
@@ -951,7 +944,7 @@ msgstr "Bridge portları"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
 msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "İncele"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
 msgid "Bucket"
@@ -1152,7 +1145,7 @@ msgstr "Sertifikalar"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
 msgid "Challenge Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Challenge eklentileri"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
@@ -1176,16 +1169,15 @@ msgstr "Korunma"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
 msgid "Change global Ceph flags"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:788
 msgid "Change owner of '{0}'"
 msgstr "{0} sahibini değiştir"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
-#, fuzzy
 msgid "Change protection of '{0}'"
-msgstr "{0} sahibini değiştir"
+msgstr "{0} korumasını değiştir"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
@@ -1252,7 +1244,7 @@ msgstr "ClamAV güncellemesi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:612
 msgid "Class"
-msgstr ""
+msgstr "Sınıf"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
 msgid "Clean"
@@ -1268,9 +1260,8 @@ msgid "Cleanup Disks"
 msgstr "Diskleri temizle"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
-#, fuzzy
 msgid "Cleanup Storage Configuration"
-msgstr "Sistem yapılandırma"
+msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
@@ -1391,7 +1382,7 @@ msgstr "Cluster günlüğü"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
 msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Hepsini kapat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
 msgid "Command"
@@ -1574,7 +1565,7 @@ msgstr "İkinci faktörü onayla"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
 msgid "Confirm TFA Removal"
-msgstr ""
+msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
@@ -1829,9 +1820,8 @@ msgid "Created"
 msgstr "Oluşturuldu"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
-#, fuzzy
 msgid "Current Auth ID"
-msgstr "Mevcut görünüş"
+msgstr "Mevcut Auth ID"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
 msgid "Current User"
@@ -1986,9 +1976,8 @@ msgid "Datastore is in maintenance mode"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58
-#, fuzzy
 msgid "Datastore is not available"
-msgstr "Datastore kullanımı"
+msgstr "Datastore mevcut değil"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
 msgid "Datastores"
@@ -2010,7 +1999,7 @@ msgstr "Gün"
 
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
 msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Günler"
 
 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
 msgid "Days to show"
@@ -2018,7 +2007,7 @@ msgstr "Gösterilecek günler"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
 msgid "Deactivate"
-msgstr "Durdur"
+msgstr "Devre dışı bırak"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
 msgid "Deactivate {0} Account"
@@ -2066,9 +2055,8 @@ msgid "Default Datastore"
 msgstr "Varsayılan datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-#, fuzzy
 msgid "Default Language"
-msgstr "Varsayılan datastore"
+msgstr "Varsayılan dil"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
 msgid "Default Relay"
@@ -2185,9 +2173,8 @@ msgid "Description"
 msgstr "Açıklama"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
-#, fuzzy
 msgid "Description of the job"
-msgstr "Açıklama"
+msgstr "İş açıklaması"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
 msgid "Dest. port"
@@ -2309,7 +2296,7 @@ msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
 msgid "Disable arp-nd suppression"
-msgstr ""
+msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
@@ -2361,7 +2348,7 @@ msgstr "Aksiyon"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
 msgid "Disk IO"
-msgstr ""
+msgstr "Disk G/Ç"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
 msgid "Disk Move"
@@ -2405,7 +2392,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
 msgid "Dns prefix"
-msgstr ""
+msgstr "DNS öneki"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
 msgid "Dns server"
@@ -2475,15 +2462,13 @@ msgid "Download '{0}'"
 msgstr "'{0}' İndir"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
-#, fuzzy
 msgid "Download .tar.zst"
-msgstr "Dosyaları indir"
+msgstr ".tar.zst indir"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:312
-#, fuzzy
 msgid "Download .zip"
-msgstr "İndir"
+msgstr ".zip indir"
 
 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
 msgid "Download Files"
@@ -2547,11 +2532,11 @@ msgstr "Dummy cihaz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
 msgid "Duplicate link address not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
 msgid "Duplicate link number not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
@@ -2566,7 +2551,7 @@ msgstr "Süre"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
 msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamik"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
@@ -2607,12 +2592,11 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
-msgstr ""
+msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
-#, fuzzy
 msgid "EFI Storage"
-msgstr "ZFS Depolama"
+msgstr "EFI Depolama"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
 msgid "EMail 'From:'"
@@ -3115,7 +3099,7 @@ msgstr "Örnek"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
 msgid "Exclude selected VMs"
-msgstr "Seçilen VM'leri çıkar"
+msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
 msgid "Existing LDAP address"
@@ -3139,7 +3123,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
 msgid "Experimental"
-msgstr ""
+msgstr "Deneysel"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
@@ -3172,15 +3156,13 @@ msgid "External SMTP Port"
 msgstr "Harici SMTP Portu"
 
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
-#, fuzzy
 msgid "FQDN or IP-address"
-msgstr "IP adresi"
+msgstr "FQDN veya IP adresi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
-#, fuzzy
 msgid "FS Name"
-msgstr "Adı"
+msgstr "FS Adı"
 
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
 msgid "Factory Defaults"
@@ -3281,18 +3263,16 @@ msgid "Filter"
 msgstr "Filtre"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
-#, fuzzy
 msgid "Filter Type"
-msgstr "Filtre"
+msgstr "Filtre tipi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
 msgid "Filter VMID"
 msgstr "VMID Filtrele"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
-#, fuzzy
 msgid "Filter Value"
-msgstr "VMID Filtrele"
+msgstr "Filtre değeri"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
 msgid "Filters are additive (OR-like)"
@@ -3351,7 +3331,6 @@ msgid "First Name"
 msgstr "Adı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
-#, fuzzy
 msgid "First Saturday each month"
 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
 
@@ -3359,7 +3338,7 @@ msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
 msgid "First day of the year"
-msgstr ""
+msgstr "Yılın ilk günü"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
 msgid "Fixed"
@@ -3408,7 +3387,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
 msgid "Force"
-msgstr ""
+msgstr "Zorla"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
 msgid "Force new Media-Set"
@@ -3461,7 +3440,7 @@ msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Cuma"
 
 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
@@ -3771,7 +3750,7 @@ msgstr "İç sunucuları gizle"
 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
 msgid "Hint"
-msgstr ""
+msgstr "İpucu"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
 msgid "History (last Month)"
@@ -4001,9 +3980,8 @@ msgid "Include Statistics"
 msgstr "İstatistikleri dahil et"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
-#, fuzzy
 msgid "Include all groups"
-msgstr "Volume grubu"
+msgstr "Tüm grupları dahil et"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
@@ -4174,9 +4152,8 @@ msgstr ""
 "tercih edilir."
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
-#, fuzzy
 msgid "Iterations"
-msgstr "Süre"
+msgstr "Yinelemeler"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
 msgid "Job"
@@ -4563,9 +4540,8 @@ msgid "Local Store"
 msgstr "Lokal store"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
-#, fuzzy
 msgid "Local Time"
-msgstr "Lokal sahip"
+msgstr "Yerel zaman"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
 msgid "Location"
@@ -5022,9 +4998,8 @@ msgid "Modify a TFA entry's description"
 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
-#, fuzzy
 msgid "Mon"
-msgstr "Ay"
+msgstr "Pazartesi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
@@ -5089,9 +5064,8 @@ msgstr "Mount seçenekleri"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
-#, fuzzy
 msgid "Move Storage"
-msgstr "LVM Depolama"
+msgstr "Depolamayı taşı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
@@ -5104,14 +5078,12 @@ msgid "Move disk"
 msgstr "Disk Taşı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
-#, fuzzy
 msgid "Move disk to another storage"
-msgstr "VM Durum Depolaması"
+msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
-#, fuzzy
 msgid "Move volume to another storage"
-msgstr "VM Durum Depolaması"
+msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
 msgid "Multiple E-Mails selected"
@@ -5314,9 +5286,8 @@ msgid "Network traffic"
 msgstr "Ağ trafiği"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
-#, fuzzy
 msgid "Network(s)"
-msgstr "Ağlar"
+msgstr "Ağ(lar)"
 
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
 msgid "Network/Time"
@@ -5426,9 +5397,8 @@ msgid "No Disk selected"
 msgstr "Disk seçilmedi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
-#, fuzzy
 msgid "No Disks"
-msgstr "Diskler"
+msgstr "Disk yok"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
 msgid "No Disks found"
@@ -5450,9 +5420,8 @@ msgid "No E-Mail address selected"
 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
-#, fuzzy
 msgid "No Groups"
-msgstr "Gruplar"
+msgstr "Grup yok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
 msgid "No Guest Agent configured"
@@ -5492,9 +5461,8 @@ msgid "No Snapshots"
 msgstr "Snapshot yok"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
-#, fuzzy
 msgid "No Snapshots found"
-msgstr "Snapshot yok"
+msgstr "Snapshot bulunamadı"
 
 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
 msgid "No Spam Info"
@@ -5626,9 +5594,8 @@ msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:239
-#, fuzzy
 msgid "No {0} selected"
-msgstr "Seçili VM yok"
+msgstr "Seçili {0} yok"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
@@ -5662,7 +5629,7 @@ msgstr "Sunucu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:602
 msgid "Node is offline"
-msgstr "Sunucu offline"
+msgstr "Sunucu çevrimdışı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
 msgid "Nodename"
@@ -5742,9 +5709,8 @@ msgid "Note"
 msgstr "Notlar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
-#, fuzzy
 msgid "Note Template"
-msgstr "Şablon"
+msgstr "Not şablonu"
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
@@ -5784,7 +5750,7 @@ msgstr "Notlar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:187
 msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
 msgid "Notification"
@@ -5804,9 +5770,8 @@ msgid "Notify User"
 msgstr "Kullanıcıya bildir"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Notify always"
-msgstr "Kullanıcıya bildir"
+msgstr "Her zaman bildir"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
 msgid "Number"
@@ -5867,11 +5832,11 @@ msgstr "Çevrimdışı"
 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
 msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Tamam"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Açık"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
@@ -5963,7 +5928,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813 proxmox-backup/www/Utils.js:377
 msgid "Order Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifika iste"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
@@ -5985,11 +5950,11 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Başka"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
 msgid "Other Error"
-msgstr ""
+msgstr "Başka hata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
 msgid ""
@@ -6036,9 +6001,8 @@ msgid "Output Policy"
 msgstr "Çıktı tarzı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:298
-#, fuzzy
 msgid "Override Settings"
-msgstr "xterm.js Ayarları"
+msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:352
 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
@@ -6183,7 +6147,7 @@ msgstr "Sunucu root şifresi"
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
 msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "Eş sunucular"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
 msgid "Pending Changes"
@@ -6204,7 +6168,7 @@ msgstr "Performans"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
 msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Periyod"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:813
 msgid "Permanently forget group '{0}'"
@@ -6252,9 +6216,8 @@ msgid "Please enter your TOTP verification code"
 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
-#, fuzzy
 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
-msgstr "OTP doğrulama kodunuzu girin:"
+msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
@@ -6293,7 +6256,7 @@ msgid ""
 "with it unusable"
 msgstr ""
 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
-"oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir."
+"oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
 
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
 msgid "Please select a contact"
@@ -6344,12 +6307,12 @@ msgstr "Lütfen bekleyin..."
 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
 msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Eklenti"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
 msgid "Plugin ID"
-msgstr ""
+msgstr "Eklenti ID"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
@@ -6418,7 +6381,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:413
 msgid "Possible template variables are: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
 msgid "Postscreen"
@@ -6439,16 +6402,15 @@ msgstr "Premium"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:166
 msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Önizleme"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
 msgid "Primary E-Mail"
 msgstr "Birincil E-Posta"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
-#, fuzzy
 msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "Çıkış sunucuları"
+msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
 msgid "Primary GPU"
@@ -6465,7 +6427,7 @@ msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
 msgstr ""
-"Kağıt anahtarı olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
+"Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
 "yerleştirilmiş."
 
 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
@@ -6545,14 +6507,13 @@ msgstr "Çoğaltma"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
-#, fuzzy
 msgid "Properties"
-msgstr "Çoğaltma"
+msgstr "Özellikler"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
 msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Özellik"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
@@ -6560,9 +6521,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:161
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
-#, fuzzy
 msgid "Protected"
-msgstr "Korunma"
+msgstr "Korumalı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
@@ -6709,7 +6669,7 @@ msgstr "Karantina portu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
 msgid "Query URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL sorgula"
 
 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
 msgid "Queue Administration"
@@ -6777,7 +6737,6 @@ msgid "Rate In Used"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
-#, fuzzy
 msgid "Rate Limit"
 msgstr "Oran sınırı"
 
@@ -6837,7 +6796,6 @@ msgid "Read max burst"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-#, fuzzy
 msgid "Read only"
 msgstr "Salt-okunur"
 
@@ -6878,28 +6836,25 @@ msgid "Reason"
 msgstr "Sebep"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
 msgid "Reassign Disk"
-msgstr "Diskleri temizle"
+msgstr "Diski yeniden ata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
-#, fuzzy
 msgid "Reassign Owner"
-msgstr "Sahip değiştir"
+msgstr "Sahip yeniden ata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
 msgid "Reassign Volume"
-msgstr "Volume Taşı"
+msgstr "Volume yeniden ata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
 msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr ""
+msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
 msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr ""
+msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
 msgid "Rebalance"
@@ -6942,7 +6897,7 @@ msgstr "Alıcı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
 msgid "Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Kurtarma"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
 msgid "Recovery Key"
@@ -7063,9 +7018,8 @@ msgstr ""
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Remote ID"
-msgstr "Kaldır"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
 msgid "Remote Store"
@@ -7113,7 +7067,7 @@ msgstr "Kaldır"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr ""
+msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
 msgid "Remove Attachments"
@@ -7140,9 +7094,8 @@ msgstr "Aboneliği kaldır"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
-#, fuzzy
 msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "Kaybolanları kaldır"
+msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
 msgid "Remove all attachments"
@@ -7175,7 +7128,7 @@ msgstr "Kaybolanları kaldır"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
 msgid "Remove vanished user and group entries."
-msgstr ""
+msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816 proxmox-backup/www/Utils.js:378
 msgid "Renew Certificate"
@@ -7260,9 +7213,8 @@ msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
-#, fuzzy
 msgid "Resize"
-msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
+msgstr "Boyutlandır"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
@@ -7344,12 +7296,10 @@ msgstr "Sürdür"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:823
-#, fuzzy
 msgid "Retention"
 msgstr "Yedekleme tutma"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
-#, fuzzy
 msgid "Retention Configuration"
 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
 
@@ -7365,7 +7315,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
 msgid "Reverse Dns server"
-msgstr ""
+msgstr "Ters DNS sunucusu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
 msgid "Reverse dns"
@@ -7404,7 +7354,7 @@ msgstr "Roller"
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
-msgstr ""
+msgstr "Geri al"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:96
 msgid "Root Disk"
@@ -7452,7 +7402,7 @@ msgstr "Kurallar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
-msgstr ""
+msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:674
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
@@ -7553,9 +7503,8 @@ msgid "Same as source"
 msgstr "Kaynakla aynı"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
-#, fuzzy
 msgid "Sat"
-msgstr "Başlat"
+msgstr "Cumartesi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
@@ -7685,7 +7634,7 @@ msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
 msgid "Second Server"
-msgstr ""
+msgstr "İkinci sunucu"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
 msgid "Second login factor required"
@@ -7698,9 +7647,8 @@ msgid "Secret"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-#, fuzzy
 msgid "Secret Key"
-msgstr "Anahtarı geri yükle"
+msgstr "Gizli Anahtar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
 msgid "Secret Length"
@@ -7720,9 +7668,8 @@ msgid "Security Group"
 msgstr "Güvenlik grubu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
-#, fuzzy
 msgid "Select File"
-msgstr "Dosya Seç..."
+msgstr "Dosya Seç"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
 msgid "Select Media-Set to restore"
@@ -7956,7 +7903,7 @@ msgstr "Paylaşılan"
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
 msgid "Shell"
-msgstr ""
+msgstr "Komut istemi"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
 msgid "Short"
@@ -8073,9 +8020,8 @@ msgid "Signed"
 msgstr "İmzalanmış"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
-#, fuzzy
 msgid "Simulate"
-msgstr "Şablon"
+msgstr "Simülasyon"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301
@@ -8317,9 +8263,8 @@ msgid "Start Time"
 msgstr "Başlangıç Zamanı"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
-#, fuzzy
 msgid "Start U2F challenge"
-msgstr "Webauthn challenge başlat"
+msgstr "U2F challenge başlat"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
 msgid "Start WebAuthn challenge"
@@ -8552,14 +8497,12 @@ msgid "Storage {0} on node {1}"
 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
-#, fuzzy
 msgid "Sub-Device"
-msgstr "Cihaz"
+msgstr "Alt cihaz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
-#, fuzzy
 msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "Üretici"
+msgstr "Alt satıcı"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
@@ -8647,9 +8590,8 @@ msgid "Summary/Dashboard columns"
 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
-#, fuzzy
 msgid "Sun"
-msgstr "Alt ağ"
+msgstr "Pazar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
 msgid "Sunday"
@@ -8802,27 +8744,24 @@ msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
-#, fuzzy
 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
-msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
+msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:673
-#, fuzzy
 msgid "TPM State"
-msgstr "CRM Durumu"
+msgstr "TPM Durumu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
-#, fuzzy
 msgid "TPM Storage"
-msgstr "LVM Depolama"
+msgstr "TPM Depolama"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
 msgid "TTY count"
-msgstr ""
+msgstr "TTY sayısı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
@@ -8898,9 +8837,8 @@ msgid "Target Datastore"
 msgstr "Hedef datastore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
-#, fuzzy
 msgid "Target Guest"
-msgstr "Hedef boyut"
+msgstr "Hedef misafir"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
@@ -9104,7 +9042,7 @@ msgstr "Eşik"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Perşembe"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
@@ -9118,14 +9056,12 @@ msgid "Time"
 msgstr "Zaman"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
-#, fuzzy
 msgid "Time End"
-msgstr "Saat dilimi"
+msgstr "Zaman sonu"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
-#, fuzzy
 msgid "Time Start"
-msgstr "Zaman adımı"
+msgstr "Zaman başı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
 msgid "Time Step"
@@ -9147,9 +9083,8 @@ msgstr "Zaman aralığı"
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
-#, fuzzy
 msgid "Timeframes"
-msgstr "Zaman aralığı"
+msgstr "Zaman aralıkları"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
 msgid "Timeout"
@@ -9165,7 +9100,7 @@ msgstr "Zaman damgası"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
 msgid "Tip:"
-msgstr ""
+msgstr "İpucu:"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
@@ -9316,12 +9251,11 @@ msgstr "Güvenilen Ağ"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Salı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
-#, fuzzy
 msgid "Two Factor"
-msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
+msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
 
 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
 msgid "Two Factor Authentication"
@@ -9467,9 +9401,8 @@ msgstr ""
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
-#, fuzzy
 msgid "Unlimited"
-msgstr "sınırsız"
+msgstr "Sınırsız"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
 msgid "Unload"
@@ -9503,9 +9436,8 @@ msgid "Until"
 msgstr "Kadar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
-#, fuzzy
 msgid "Unused"
-msgstr "Kullanılmayan Disk"
+msgstr "Kullanılmayan"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
@@ -9636,6 +9568,8 @@ msgid ""
 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
 "enrolled."
 msgstr ""
+"EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
+"anahtarları ile kullanın."
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
 msgid "Use Greylisting for IPv4"
@@ -9717,9 +9651,8 @@ msgid "Use {0}"
 msgstr "{0} kullan"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-#, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "sınırsız"
+msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
@@ -9879,7 +9812,7 @@ msgstr "Kullanılan hesap"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
 msgid "VCPUs"
-msgstr "VCPU(lar)"
+msgstr "Sanal işlemci(ler)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
@@ -9985,7 +9918,7 @@ msgstr "Varsayılan"
 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
 msgid "Vendor"
-msgstr "Üretici"
+msgstr "Satıcı"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
 msgid "Verbose"
@@ -10193,9 +10126,8 @@ msgid "Vnets"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
-#, fuzzy
 msgid "Volume Action"
-msgstr "Toplu aksiyonlar"
+msgstr "Volume aksiyonları"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
@@ -10284,24 +10216,20 @@ msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn"
-msgstr "HA Ayarları"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn "
-msgstr "HA Ayarları"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn Settings"
-msgstr "HA Ayarları"
+msgstr "WebAuth Ayarları"
 
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "HA Ayarları"
+msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
@@ -10319,7 +10247,7 @@ msgstr "Web arayüzü ayarları"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Çarşamba"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
@@ -10447,7 +10375,7 @@ msgstr "Yazmalar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
 msgid "Wrong file extension"
-msgstr ""
+msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
@@ -10610,9 +10538,8 @@ msgid "default"
 msgstr "varsayılan"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
-#, fuzzy
 msgid "directory"
-msgstr "Dizin"
+msgstr "dizin"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
@@ -10651,7 +10578,7 @@ msgstr "saatlik"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
 msgid "iSCSI Provider"
-msgstr ""
+msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
 msgid "in {0}"
@@ -10774,9 +10701,8 @@ msgid "privileged only"
 msgstr "sadece yetkili"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:724
-#, fuzzy
 msgid "protected"
-msgstr "Korunma"
+msgstr "korunmalı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
 msgid ""
@@ -10935,9 +10861,8 @@ msgid "{0} takes precedence."
 msgstr "{0} öncelikli."
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
-#, fuzzy
 msgid "{0} to {1}"
-msgstr "{1}'de {0}"
+msgstr "{0}'a {1}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
 msgid "{0} updates"
-- 
2.30.2





More information about the pve-devel mailing list