[pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update Italian translations
Gabriel Goller
g.goller at proxmox.com
Tue Nov 19 13:53:03 CET 2024
On 19.11.2024 13:36, Christian Ebner wrote:
>On 11/19/24 13:33, Gabriel Goller wrote:
>>On 19.11.2024 12:37, Christian Ebner wrote:
>>>Signed-off-by: Christian Ebner <c.ebner at proxmox.com>
>>>---
>>>it.po | 126 +++++++++++++++++++---------------------------------------
>>>1 file changed, 41 insertions(+), 85 deletions(-)
>>>
>>>diff --git a/it.po b/it.po
>>>index a1a5c48..da5516c 100644
>>>--- a/it.po
>>>+++ b/it.po
>>>@@ -10837,9 +10802,8 @@ msgid "Sync Schedule"
>>>msgstr "Orario Sync"
>>>
>>>#: proxmox-backup/www/Utils.js:449
>>>-#, fuzzy
>>>msgid "Sync job"
>>>-msgstr "Sync"
>>>+msgstr ""
>>>
>>>#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
>>>msgid "Synchronize"
>>>@@ -10981,9 +10945,8 @@ msgid "Tag Style Override"
>>>msgstr "Sovrascrittura Stile Etichetta"
>>>
>>>#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:36
>>>-#, fuzzy
>>>msgid "Tag View"
>>>-msgstr "Vista Storage"
>>>+msgstr "Visualizzazione Etichetta"
>>
>>IMO "tag" is fine, etichetta sounds weird in this context. What do you
>>think?
>
>While I agree, the issue is that we do translate `tag` as `etichetta`
>already, so either we go with it as is or change the translations
>everywhere else.
I'd change it everywhere, "etichetta" is *too* italian :)
More information about the pve-devel
mailing list