[pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 1/4] included German translation for language list
Noel Ullreich
n.ullreich at proxmox.com
Mon Mar 27 14:02:34 CEST 2023
German translation
Signed-off-by: Noel Ullreich <n.ullreich at proxmox.com>
---
de.po | 53 ++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po
index 3613416..6461ff8 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Auf alle Netzwerke anwenden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabisch"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
msgid "Architecture"
@@ -1189,9 +1189,8 @@ msgid "Case-Sensitive"
msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
-#, fuzzy
msgid "Catalan"
-msgstr "Katalogisieren"
+msgstr "Katalanisch"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
@@ -1330,11 +1329,11 @@ msgstr "Prüfsumme"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinesisch (Kurzzeichen)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinesisch (Langzeichen)"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
msgid "Choose Device"
@@ -2091,9 +2090,8 @@ msgid "Damaged"
msgstr "Beschädigt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
-#, fuzzy
msgid "Danish"
-msgstr "Abschließen"
+msgstr "Dänisch"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
@@ -2784,7 +2782,7 @@ msgstr "Dauer"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Niederländisch"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
msgid "Dynamic"
@@ -3103,7 +3101,7 @@ msgstr "Endzeit"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Englisch"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
msgid "Enter URL to download"
@@ -3280,7 +3278,7 @@ msgstr "Geschätzt voll"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
msgid "Euskera (Basque)"
-msgstr ""
+msgstr "Baskisch"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
@@ -3724,7 +3722,7 @@ msgstr "CPU beim Start anhalten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Französisch"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
msgid "Fri"
@@ -3827,7 +3825,7 @@ msgstr "Allgemein"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Deutsch"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
msgid "Ghost OSDs"
@@ -4042,7 +4040,7 @@ msgstr "Heartbeat Front Adresse"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hebräisch"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
@@ -4501,9 +4499,8 @@ msgstr ""
"Backup Server vorgenommen werden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
-#, fuzzy
msgid "Italian"
-msgstr "alias"
+msgstr "Italienisch"
#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
msgid "Item"
@@ -4515,7 +4512,7 @@ msgstr "Iterationen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japanisch"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
msgid "Job"
@@ -4686,7 +4683,7 @@ msgstr "Tastatur-Layout"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreanisch"
#: pmg-gui/js/Utils.js:180
msgid "LDAP Group"
@@ -6186,11 +6183,11 @@ msgstr "Normalisiert"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegisch (Nynorsk)"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
msgid "Not Labeled"
@@ -6752,7 +6749,7 @@ msgstr "Rechte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
msgid "Persian (Farsi)"
-msgstr ""
+msgstr "Persisch"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
msgid "Physical Device"
@@ -6891,9 +6888,8 @@ msgid "Policy"
msgstr "Policy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
-#, fuzzy
msgid "Polish"
-msgstr "Policy"
+msgstr "Polnisch"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
@@ -6959,7 +6955,7 @@ msgstr "Ports/Slaves"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
@@ -8085,7 +8081,7 @@ msgstr "Laufende Tasks"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Russisch"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
msgid "S.M.A.R.T. Values"
@@ -8794,7 +8790,7 @@ msgstr "Slots"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slowenisch"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
@@ -8933,9 +8929,8 @@ msgid "Spamscore"
msgstr "SPAM Score"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
-#, fuzzy
msgid "Spanish"
-msgstr "Abschließen"
+msgstr "Spanisch"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
msgid "Spares"
@@ -9377,7 +9372,7 @@ msgstr "Swap Auslastung"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Schwedisch"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
@@ -10095,7 +10090,7 @@ msgstr "Tuning-Optionen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Türkisch"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
msgid "Two Factor"
--
2.30.2
More information about the pve-devel
mailing list