[pve-devel] [PATCH i18n 1/1] Update Hungarian translation, focused on ProxMox Mail Gateway webUI

Csanádi Norbert csana at csana.hu
Thu Feb 27 23:01:44 CET 2020


From: Norbert Csanadi <csana at csana.hu>

Signed-off-by: Norbert Csanadi <csana at csana.hu>
---
 hu.po | 1108 +++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 file changed, 398 insertions(+), 710 deletions(-)

diff --git a/hu.po b/hu.po
index 35df21d..3c43a03 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support at proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: Fri Dec 13 12:52:08 2019\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-28 13:07+0100\n"
-"Last-Translator: Pongrácz István <pongracz.istvan at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-27 21:00+0100\n"
+"Last-Translator: Csanádi Norbert <csana at csana.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <support at proxmox.com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
 msgid "/some/path"
@@ -28,9 +28,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
-#, fuzzy
 msgid "ACME Directory"
-msgstr "Könyvtár"
+msgstr "ACME könyvtár"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
@@ -47,19 +46,16 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
-#, fuzzy
 msgid "Account"
-msgstr "Csatol"
+msgstr "Fiók"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
-#, fuzzy
 msgid "Account attribute name"
-msgstr "Felhasználói attribútum név"
+msgstr "Fiók attribútum neve"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
-#, fuzzy
 msgid "Accounts"
-msgstr "Csatol"
+msgstr "Fiókok"
 
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
@@ -73,9 +69,8 @@ msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
-#, fuzzy
 msgid "Action Objects"
-msgstr "Művelet"
+msgstr "Művelet Típusok"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:331 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
@@ -113,37 +108,32 @@ msgid "Add"
 msgstr "Új"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
-#, fuzzy
 msgid "Add EFI Disk"
-msgstr "Lemez"
+msgstr "EFI Lemez hozzáadása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
-#, fuzzy
 msgid "Add Storage"
-msgstr "Tároló"
+msgstr "Tároló hozzáadása"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
 msgid "Add TLS received header"
-msgstr ""
+msgstr "TLS received header hozzáadása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
-#, fuzzy
 msgid "Add as Storage"
-msgstr "Tároló"
+msgstr "Hozzáadása mint tároló"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
-#, fuzzy
 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Új CephFS hozzáadása a cluster tároló beállításhoz."
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
-#, fuzzy
 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Új pool hozzáadása a cluster tároló beállításához."
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:224
 msgid ""
@@ -158,9 +148,8 @@ msgid "Address"
 msgstr "Cím"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
-#, fuzzy
 msgid "Addresses"
-msgstr "Cím"
+msgstr "Címek"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
 msgid "Administration"
@@ -195,9 +184,8 @@ msgid "All"
 msgstr "Összes"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:156
-#, fuzzy
 msgid "All Functions"
-msgstr "Művelet"
+msgstr "Minden funkció"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
 msgid "All except {0}"
@@ -228,31 +216,27 @@ msgstr "Mindig"
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:493
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Alkalmaz"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:130
-#, fuzzy
 msgid "Apply Configuration"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Konfiguráció alkalmazása"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
-#, fuzzy
 msgid "Apply Custom Scores"
-msgstr "Összes mag"
+msgstr "Egyedi pontszámok alkalmazása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
 msgid "Architecture"
 msgstr "Architektúra"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:431
-#, fuzzy
 msgid "Archive Filter"
-msgstr "Architektúra"
+msgstr "Archívum szűrő"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "Biztos benne, hogy eltávolítja a következő bejegyzést {0}"
+msgstr "Biztos benne, hogy leválasztja a következő bejegyzést {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
@@ -276,9 +260,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove this entry"
 msgstr "Biztos benne, hogy eltávolítja ezt a bejegyzést"
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "Biztos benne, hogy eltávolítja ezt a bejegyzést"
+msgstr "Biztos benne, hogy eltávolítja a következő bejegyzéseket {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:271
 msgid ""
@@ -291,20 +274,18 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:95 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
 msgid "Attachment Quarantine"
-msgstr ""
+msgstr "Melléklet Karantén"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
-#, fuzzy
 msgid "Attribute"
-msgstr "Felhasználói attribútum név"
+msgstr "Attribútum"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:702
-#, fuzzy
 msgid "Audio Device"
-msgstr "Eszköz"
+msgstr "Audio eszköz"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:21
 msgid "Auditor"
@@ -315,9 +296,8 @@ msgid "Authentication"
 msgstr "Hitelesítés"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
-#, fuzzy
 msgid "Authentication mode"
-msgstr "Hitelesítés"
+msgstr "Hitelesítés módja"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:76
 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
@@ -326,9 +306,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
-#, fuzzy
 msgid "Automatic"
-msgstr "Automata indítás"
+msgstr "Automata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
@@ -344,9 +323,8 @@ msgid "Avail"
 msgstr "Elérhető"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
-#, fuzzy
 msgid "Available"
-msgstr "Nem érhető el frissítés."
+msgstr "Elérhető"
 
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
 msgid "Available Objects"
@@ -355,7 +333,7 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
 msgid "Avg. Mail Processing Time"
-msgstr ""
+msgstr "Átlagos Levél Feldolgozási Idő"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:561
 msgid "BCC"
@@ -390,9 +368,8 @@ msgid "Backup Job"
 msgstr "Biztonsági mentés feladat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
-#, fuzzy
 msgid "Backup Restore"
-msgstr "Biztonsági mentés feladat"
+msgstr "Biztonsági mentés helyreállítása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
 msgid "Backup now"
@@ -403,9 +380,8 @@ msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:96
-#, fuzzy
 msgid "Ballooning Device"
-msgstr "Boot eszköz"
+msgstr "Ballooning eszköz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
 msgid "Bandwidth Limit"
@@ -416,13 +392,12 @@ msgid "Bandwidth Limits"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
-#, fuzzy
 msgid "Base DN"
-msgstr "Alap tartománynév"
+msgstr "Alap DN"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
 msgid "Base DN for Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Alap csoport DN"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
 msgid "Base Domain Name"
@@ -445,7 +420,7 @@ msgstr "Alapvető"
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
 msgid "Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Fekete lista"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
@@ -461,13 +436,11 @@ msgid "Body"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:365
-#, fuzzy
 msgid "Bond Mode"
-msgstr "Mód"
+msgstr "Bond típusa"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
-#, fuzzy
 msgid "Boot Order"
 msgstr "Boot sorrend"
 
@@ -479,9 +452,8 @@ msgstr "Boot eszköz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
-#, fuzzy
 msgid "Bootdisk size"
-msgstr "Lemez méret"
+msgstr "Boot lemez mérete"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
@@ -511,33 +483,29 @@ msgid "Built-In"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Bulk Actions"
-msgstr "Művelet"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
-#, fuzzy
 msgid "Bulk Migrate"
-msgstr "Migrálás"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
-#, fuzzy
 msgid "Bulk Start"
-msgstr "Indítás"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
-#, fuzzy
 msgid "Bulk Stop"
-msgstr "Megállít"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
 msgid "Bus/Device"
@@ -550,9 +518,8 @@ msgstr "CD/DVD meghajtó"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:391
-#, fuzzy
 msgid "CIDR"
-msgstr "IP/CIDR"
+msgstr "CIDR"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
@@ -593,9 +560,8 @@ msgid "CPU(s)"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
-#, fuzzy
 msgid "CRM State"
-msgstr "Állapot"
+msgstr "CRM Állapot"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:226
 msgid "Cache"
@@ -603,16 +569,15 @@ msgstr "Gyorstár"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégsem"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:161
 msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
-#, fuzzy
 msgid "Cannot remove disk image."
-msgstr "Nyers lemezkép"
+msgstr "Nem lehet eltávolítani a lemezképet."
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
@@ -627,28 +592,25 @@ msgid "Capacity"
 msgstr "Kapacitás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
-#, fuzzy
 msgid "Ceph cluster configuration"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Ceph cluster konfigurálása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
 msgid "CephFS"
-msgstr ""
+msgstr "CephFS"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
-#, fuzzy
 msgid "Certificate"
-msgstr "Email értesítés"
+msgstr "Tanúsítvány"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
-#, fuzzy
 msgid "Certificate Chain"
-msgstr "Email értesítés"
+msgstr "Tanúsítvány lánc"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:179
 msgid "Certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Tanúsítványok"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
@@ -656,27 +618,25 @@ msgid "Changelog"
 msgstr "Változásnapló"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
-#, fuzzy
 msgid "Channel"
-msgstr "Változásnapló"
+msgstr "Csatorna"
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:163
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
 msgid "Check"
-msgstr "Ellenőriz"
+msgstr "Ellenőrzés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
-#, fuzzy
 msgid "Choose Device"
-msgstr "Eszköz"
+msgstr "Eszköz kiválasztása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
 msgid "Choose Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port kiválasztása"
 
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
 msgid "ClamAV"
-msgstr ""
+msgstr "ClamAV"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
 msgid "Class"
@@ -742,32 +702,27 @@ msgid "Cluster Administration"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
-#, fuzzy
 msgid "Cluster Information"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Cluster információk"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:130
-#, fuzzy
 msgid "Cluster Join"
-msgstr "Klaszter napló"
+msgstr "Csatlakozás Cluster-hez"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:57
-#, fuzzy
 msgid "Cluster Join Information"
-msgstr "Klaszter napló"
+msgstr "Cluster csatlakozás  napló"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
-#, fuzzy
 msgid "Cluster Name"
-msgstr "Klaszter"
+msgstr "Cluster név"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
-#, fuzzy
 msgid "Cluster Nodes"
-msgstr "Klaszter napló"
+msgstr "Cluster tagok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:245
 msgid ""
@@ -776,7 +731,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
 msgid "Cluster log"
-msgstr "Klaszter napló"
+msgstr "Cluster napló"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
 msgid "Command"
@@ -842,9 +797,8 @@ msgid "Compression"
 msgstr "Tömörítés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
-#, fuzzy
 msgid "Config Version"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Konfiguráció verziója"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
@@ -854,28 +808,24 @@ msgstr "Konfigurál"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
-#, fuzzy
 msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Konfiguráció"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
-#, fuzzy
 msgid "Configuration Database"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Konfigurációs adatbázis"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:907
-#, fuzzy
 msgid "Configuration Unsupported"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Nem támogatott konfiguráció"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
 msgid "Configure"
 msgstr "Konfigurál"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
-#, fuzzy
 msgid "Configure Ceph"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Ceph konfigurálása"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
@@ -941,9 +891,8 @@ msgstr "Konzol mód"
 
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
-#, fuzzy
 msgid "Contact"
-msgstr "Tartalom"
+msgstr "Kapcsolat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:544
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
@@ -955,9 +904,8 @@ msgid "Container template"
 msgstr "Konténer sablon"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:185
-#, fuzzy
 msgid "Container {0} on node '{1}'"
-msgstr "{0} konténer a {1} csomóponton"
+msgstr "{0} konténer a {1} tagon"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
@@ -976,13 +924,12 @@ msgid "Content"
 msgstr "Tartalom"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
-#, fuzzy
 msgid "Content Type"
-msgstr "Tartalom"
+msgstr "Tartalom Típusa"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:364
 msgid "Content Type Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Tartalom típus szűrő"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
@@ -993,14 +940,12 @@ msgid "Convert to template"
 msgstr "Sablonná alakít"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
-#, fuzzy
 msgid "Copy"
-msgstr "Adat másolása"
+msgstr "Másolás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:121
-#, fuzzy
 msgid "Copy Information"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Információ másolása"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
 msgid "Copy data"
@@ -1025,9 +970,8 @@ msgstr "Mag"
 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
-#, fuzzy
 msgid "Count"
-msgstr "Csatol"
+msgstr "Számol"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
@@ -1064,16 +1008,14 @@ msgid "Create CT"
 msgstr "CT létrehozása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
-#, fuzzy
 msgid "Create CephFS"
-msgstr "CT létrehozása"
+msgstr "CephFS létrehozása"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
-#, fuzzy
 msgid "Create Cluster"
-msgstr "CT létrehozása"
+msgstr "Cluster létrehozása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:246
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
@@ -1081,13 +1023,12 @@ msgid "Create VM"
 msgstr "VM létrehozása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
-#, fuzzy
 msgid "Created"
-msgstr "Létrehoz"
+msgstr "Létrehozva"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
 msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéni"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:151
 msgid ""
@@ -1095,24 +1036,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
-#, fuzzy
 msgid "Custom Rule Score"
-msgstr "RuleSet törése"
+msgstr "Egyéni szabály pontszám"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
-#, fuzzy
 msgid "Custom Scores"
-msgstr "Összes mag"
+msgstr "Egyéni pontszámok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
-#, fuzzy
 msgid "DB Disk"
-msgstr "Lemez"
+msgstr "Adatbázis Lemez"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
-#, fuzzy
 msgid "DB size"
-msgstr "Lemez méret"
+msgstr "Adatbázis méret"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
@@ -1121,7 +1058,7 @@ msgstr "DHCP"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
 msgid "DKIM"
-msgstr ""
+msgstr "DKIM"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
@@ -1133,7 +1070,7 @@ msgstr "DNS"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
 msgid "DNS TXT Record"
-msgstr ""
+msgstr "DNS TXT Rekord"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
@@ -1153,9 +1090,8 @@ msgstr "DNS szerver"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
-#, fuzzy
 msgid "DNS servers"
-msgstr "DNS szerver"
+msgstr "DNS szerverek"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
 msgid "DNSBL Sites"
@@ -1166,23 +1102,20 @@ msgid "DNSBL Threshold"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-#, fuzzy
 msgid "Dashboard"
-msgstr "Cél tároló"
+msgstr "Irányítópult"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
-#, fuzzy
 msgid "Dashboard Options"
-msgstr "Cél tároló"
+msgstr "Irányítópult Beállítások"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:195
-#, fuzzy
 msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "Cél tároló"
+msgstr "Irányítópult Tárolók"
 
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
 msgid "Database Mirror"
-msgstr ""
+msgstr "Adatbázis Tükör"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
@@ -1201,9 +1134,8 @@ msgstr "Dátum"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
-#, fuzzy
 msgid "Day"
-msgstr "nap"
+msgstr "Nap"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
@@ -1211,14 +1143,12 @@ msgid "Day of week"
 msgstr "Hét napja"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
-#, fuzzy
 msgid "Deactivate"
-msgstr "Aktív"
+msgstr "Deaktiválás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
-#, fuzzy
 msgid "Deduplication"
-msgstr "Kijelölés"
+msgstr "Deduplikáció"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
 msgid "Deep Scrub"
@@ -1240,9 +1170,8 @@ msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
-#, fuzzy
 msgid "Default Relay"
-msgstr "Alapértelmezett"
+msgstr "Alapértelmezett Relay"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
 msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
@@ -1262,7 +1191,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
 msgid "Deferred Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Beragadt Levelek"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
 msgid "Delay Warning Time (hours)"
@@ -1272,14 +1201,12 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:346 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:510
-#, fuzzy
 msgid "Delete"
-msgstr "Forrás törlése"
+msgstr "Törlés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
-#, fuzzy
 msgid "Delete Custom Certificate"
-msgstr "Forrás törlése"
+msgstr "Egyéni Tanúsítvány törlése"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
 msgid "Delete Snapshot"
@@ -1287,7 +1214,7 @@ msgstr "Pillanatkép törlése"
 
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
 msgid "Delete all Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Minden üzenet törlése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
 msgid "Delete source"
@@ -1343,23 +1270,20 @@ msgid "Destroy"
 msgstr "Törlés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
-#, fuzzy
 msgid "Destroy '{0}'"
-msgstr "Törlés"
+msgstr "Törlés ‘{0}’"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
 msgid "Destroy image from unknown guest"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
-#, fuzzy
 msgid "Detach"
-msgstr "Részletek"
+msgstr "Leválasztás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
-#, fuzzy
 msgid "Detail"
 msgstr "Részletek"
 
@@ -1382,9 +1306,8 @@ msgid "Device Ineligible"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
-#, fuzzy
 msgid "Devices"
-msgstr "Eszköz"
+msgstr "Eszközök"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:411
 msgid "Digits"
@@ -1410,9 +1333,8 @@ msgid "Disable MX lookup"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:237
-#, fuzzy
 msgid "Disabled"
-msgstr "letiltva"
+msgstr "Letiltva"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
 msgid "Discard"
@@ -1420,12 +1342,11 @@ msgstr "Elvet"
 
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
 msgid "Discard address verification database"
-msgstr ""
+msgstr "Cím ellenőrző adatbázis eldobása"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:655
-#, fuzzy
 msgid "Disclaimer"
-msgstr "Elvet"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
 msgid "Disconnect"
@@ -1448,9 +1369,8 @@ msgid "Disk IO"
 msgstr "Lemez IO"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
-#, fuzzy
 msgid "Disk Move"
-msgstr "Lemez méret"
+msgstr "Lemez mozgatása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
@@ -1485,9 +1405,8 @@ msgid "Do not use any media"
 msgstr "Nem használj semmilyen médiát"
 
 #: pmg-gui/js/MainView.js:180 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:315
-#, fuzzy
 msgid "Documentation"
-msgstr "Hitelesítés"
+msgstr "Dokumentáció"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
@@ -1506,14 +1425,12 @@ msgstr "Tartomány"
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
-#, fuzzy
 msgid "Domains"
-msgstr "Tartomány"
+msgstr "Tartományok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
-#, fuzzy
 msgid "Down"
-msgstr "Letöltés"
+msgstr "Le"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:315
@@ -1524,9 +1441,8 @@ msgid "Download"
 msgstr "Letöltés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
-#, fuzzy
 msgid "Duration"
-msgstr "Művelet"
+msgstr "Időtartam"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
 #: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
@@ -1538,37 +1454,33 @@ msgstr "E-mail"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
 msgid "E-Mail Processing"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail Feldolgozás"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
-#, fuzzy
 msgid "E-Mail Volume"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mail mennyiség"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
-#, fuzzy
 msgid "E-Mail address"
-msgstr "Feladó emailcíme"
+msgstr "E-Mail cím"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "‘{0}’ e-mail címe"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:508
-#, fuzzy
 msgid "EFI Disk"
-msgstr "Lemez"
+msgstr "EFI Lemez"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
 msgid "EMail 'From:'"
-msgstr ""
+msgstr "Feladó e-mail címe:"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
-#, fuzzy
 msgid "EMail attribute name(s)"
-msgstr "Felhasználói attribútum név"
+msgstr "E-mail attribútuma(i)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428
 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
@@ -1618,19 +1530,16 @@ msgid "Edit"
 msgstr "Szerkeszt"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
-#, fuzzy
 msgid "Edit Domains"
-msgstr "Tartomány"
+msgstr "Tartományok szerkesztése"
 
 #: pmg-gui/js/ActionList.js:150
-#, fuzzy
 msgid "Editable"
-msgstr "letiltva"
+msgstr "Szerkeszthető"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
-#, fuzzy
 msgid "Egress"
-msgstr "Cím"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:424
 msgid ""
@@ -1660,23 +1569,20 @@ msgid "Enable DKIM Signing"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:154
-#, fuzzy
 msgid "Enable NUMA"
-msgstr "DHCP engedélyezése"
+msgstr "NUMA engedélyezése"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
-#, fuzzy
 msgid "Enable TLS"
-msgstr "Engedélyez"
+msgstr "TLS Engedélyez"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
 msgid "Enable TLS Logging"
-msgstr ""
+msgstr "TLS naplózás engedélyez"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
-#, fuzzy
 msgid "Enable quota"
-msgstr "Numa engedélyezése"
+msgstr "Kvóta engedélyezése"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
@@ -1702,9 +1608,8 @@ msgid "Encrypt OSD"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
-#, fuzzy
 msgid "End"
-msgstr "Engedélyezve"
+msgstr "Vége"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
@@ -1817,22 +1722,21 @@ msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
-#, fuzzy
 msgid "Errors"
-msgstr "Hiba"
+msgstr "Hibák"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
 msgid "Every day"
-msgstr ""
+msgstr "Minden nap"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
 msgid "Every two hours"
-msgstr ""
+msgstr "Minden második órában"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
 msgid "Every {0} minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Minden {0}. percben"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
@@ -1848,9 +1752,8 @@ msgid "Exclude selected VMs"
 msgstr "Kiválasztott VM-e kizárása"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
-#, fuzzy
 msgid "Existing LDAP address"
-msgstr "Hoszt MAC címe"
+msgstr "Meglévő LDAP cím"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
 msgid "Existing volume groups"
@@ -1864,21 +1767,18 @@ msgstr "Lejárat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
-#, fuzzy
 msgid "Expires"
-msgstr "Lejárat"
+msgstr "Lejár"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
 msgid "External SMTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "Külső SMTP Port"
 
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
-#, fuzzy
 msgid "Factory Defaults"
-msgstr "Alapértelmezett"
+msgstr "Gyári alapértelmezett értékek"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
-#, fuzzy
 msgid "Failing"
 msgstr "Hibaszámláló"
 
@@ -1901,7 +1801,7 @@ msgstr "Elkerítés"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
 msgid "Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mező"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
 msgid "File"
@@ -1913,19 +1813,16 @@ msgid "Filename"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem"
-msgstr "Cél port"
+msgstr "Fájlrendszer"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
-#, fuzzy
 msgid "Filetype"
-msgstr "Cél port"
+msgstr "Fájltípus"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
-#, fuzzy
 msgid "Filter"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr "Szűrő"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
@@ -1934,7 +1831,7 @@ msgstr "MAC szűrő"
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
 msgid "Fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Ujjlenyomat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
@@ -1974,21 +1871,19 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
 msgid "Flush Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Sorok (Queue) ürítése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
 msgid "Folder View"
 msgstr "Mappa nézet"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
-#, fuzzy
 msgid "Font-Family"
-msgstr "Család"
+msgstr "Betűkészlet"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
-#, fuzzy
 msgid "Font-Size"
-msgstr "Méret"
+msgstr "Betűméret"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:368
 msgid "Force"
@@ -2008,9 +1903,8 @@ msgid "Format"
 msgstr "Formátum"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
-#, fuzzy
 msgid "Fragmentation"
-msgstr "Hitelesítés"
+msgstr "Fregmentáció"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
@@ -2028,13 +1922,12 @@ msgstr "CPU fagyasztása indításkor"
 #: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Honnan"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
-#, fuzzy
 msgid "From File"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
 msgid "Full Clone"
@@ -2136,17 +2029,15 @@ msgid "HA Group"
 msgstr "HA csoport"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
-#, fuzzy
 msgid "HA Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "HA Beállítások"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
-#, fuzzy
 msgid "HA State"
-msgstr "Állapot"
+msgstr "HA Állapot"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
@@ -2170,7 +2061,6 @@ msgid "Hardware"
 msgstr "Hardver"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:370
-#, fuzzy
 msgid "Hash Policy"
 msgstr "Hash szabály"
 
@@ -2183,9 +2073,8 @@ msgid "Header"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:528
-#, fuzzy
 msgid "Header Attribute"
-msgstr "Felhasználói attribútum név"
+msgstr "Fejléc attribútum"
 
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
 msgid "Headers"
@@ -2201,7 +2090,7 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Súgó"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:19
 msgid "Help Desk"
@@ -2250,9 +2139,8 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "Hosztnév"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:196
-#, fuzzy
 msgid "Hosts"
-msgstr "Hoszt"
+msgstr "Hosztok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
@@ -2267,7 +2155,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
 msgid "Hourly Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Óránkénti Eloszlás"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
 msgid "Hours to show"
@@ -2285,31 +2173,26 @@ msgid "IO delay"
 msgstr "IO késleltetés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
-#, fuzzy
 msgid "IOMMU Group"
-msgstr "HA csoport"
+msgstr "IOMMU csoport"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
-#, fuzzy
 msgid "IP"
-msgstr "IPv4"
+msgstr "IP"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
 #: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
-#, fuzzy
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP cím"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
-#, fuzzy
 msgid "IP Config"
-msgstr "Konfiguráció"
+msgstr "IP Beállítás"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
-#, fuzzy
 msgid "IP Network"
-msgstr "Hálózat"
+msgstr "IP Hálózat"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:375
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
@@ -2318,9 +2201,8 @@ msgid "IP address"
 msgstr "IP cím"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
-#, fuzzy
 msgid "IP filter"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr "IP szűrő"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
@@ -2338,9 +2220,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-#, fuzzy
 msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4/CIDR"
+msgstr "IPv4"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
 msgid "IPv4/CIDR"
@@ -2370,12 +2251,11 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
 msgid "Include Empty Senders"
-msgstr ""
+msgstr "Üres feladók is"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
-#, fuzzy
 msgid "Include Greylist"
-msgstr "Kiválasztott VM-ekkel"
+msgstr "Szürkelista is"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
 msgid "Include RAM"
@@ -2392,11 +2272,11 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
 msgid "Incoming"
-msgstr ""
+msgstr "Bejövő"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
 msgid "Incoming Mail Traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Bejövő Levél Forgalom"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
@@ -2405,7 +2285,7 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
 msgid "Incoming Mails"
-msgstr ""
+msgstr "Bejövő Levelek"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:736 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
@@ -2414,9 +2294,8 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
-#, fuzzy
 msgid "Information"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Információ"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
 msgid "Ingress"
@@ -2442,9 +2321,8 @@ msgid "Install Ceph-"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
-#, fuzzy
 msgid "Installation"
-msgstr "Cél"
+msgstr "Telepítés"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
@@ -2454,7 +2332,6 @@ msgid "Interface"
 msgstr "Interfész"
 
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
-#, fuzzy
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfész"
 
@@ -2463,9 +2340,8 @@ msgid "Internal SMTP Port"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
-#, fuzzy
 msgid "Interval"
-msgstr "Interfész"
+msgstr "Intervallum"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
 #: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:465
@@ -2480,12 +2356,11 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
 msgid "Issuer"
-msgstr ""
+msgstr "Kibocsátó"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
-#, fuzzy
 msgid "Issuer Name"
-msgstr "Klaszter"
+msgstr "Kibocsátó neve"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
 msgid "Job"
@@ -2498,15 +2373,13 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
-#, fuzzy
 msgid "Join Cluster"
-msgstr "Klaszter"
+msgstr "Csatlakozás klaszterhez"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:93
-#, fuzzy
 msgid "Join Information"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Csatlakozási információ"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:250
 msgid "Join Task Finished"
@@ -2515,7 +2388,7 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
 msgid "Junk Mails"
-msgstr ""
+msgstr "Junk levelek"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
 msgid "KSM sharing"
@@ -2531,7 +2404,6 @@ msgid "Keep old mails"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
-#, fuzzy
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Kernel verzió"
 
@@ -2545,9 +2417,8 @@ msgid "Key IDs"
 msgstr "Kulcs ID"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:140
-#, fuzzy
 msgid "Key Size"
-msgstr "Méret"
+msgstr "Kulcs mérete"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:63
@@ -2557,9 +2428,8 @@ msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "Billentyűzet kiosztás"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:158
-#, fuzzy
 msgid "LDAP Group"
-msgstr "HA csoport"
+msgstr "LDAP csoport"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
@@ -2567,24 +2437,20 @@ msgid "LDAP Server"
 msgstr "LDAP szerver"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:165
-#, fuzzy
 msgid "LDAP User"
-msgstr "LDAP szerver"
+msgstr "LDAP felhasználó"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
-#, fuzzy
 msgid "LDAP filter"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr "LDAP szűrő"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
-#, fuzzy
 msgid "LVM Storage"
-msgstr "Tároló"
+msgstr "LVM Tároló"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
-#, fuzzy
 msgid "LVM-Thin Storage"
-msgstr "Tároló"
+msgstr "TLVM-Thin ároló"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
@@ -2602,9 +2468,8 @@ msgid "Language"
 msgstr "Nyelv"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
-#, fuzzy
 msgid "Languages"
-msgstr "Nyelv"
+msgstr "Nyelvek"
 
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
 msgid "Last Name"
@@ -2615,9 +2480,8 @@ msgid "Last Sync"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
-#, fuzzy
 msgid "Last Update"
-msgstr "Frissítés"
+msgstr "Utolsó frissítés"
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
@@ -2659,9 +2523,8 @@ msgid "Linked Clone"
 msgstr "Láncolt klón"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
-#, fuzzy
 msgid "Live Mode"
-msgstr "Mód"
+msgstr "Folyamatos Frissítés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
@@ -2675,9 +2538,8 @@ msgid "Load average"
 msgstr "Átlagos terhelés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
-#, fuzzy
 msgid "Loading"
-msgstr "Betöltés..."
+msgstr "Betöltés"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:229
 msgid "Loading..."
@@ -2704,9 +2566,8 @@ msgid "Log In"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Log burst limit"
-msgstr "Írási határ"
+msgstr "Log írási korlát"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1265
 msgid "Log in as root to install."
@@ -2720,9 +2581,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
-#, fuzzy
 msgid "Log rate limit"
-msgstr "Sebességhatár"
+msgstr "Log írási korlát"
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:174
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
@@ -2751,26 +2611,23 @@ msgid "MAC address"
 msgstr "MAC cím"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
-#, fuzzy
 msgid "MAC address prefix"
-msgstr "MAC cím"
+msgstr "MAC cím prefix"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
 msgid "MAC filter"
 msgstr "MAC szűrő"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:166
-#, fuzzy
 msgid "MDev Type"
-msgstr "OS típus"
+msgstr "MDEV típus"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:161
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
-#, fuzzy
 msgid "Machine"
-msgstr "Virtuális gép"
+msgstr "Gép"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
@@ -2781,18 +2638,16 @@ msgstr "Makró"
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
-#, fuzzy
 msgid "Mail"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "Levél"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
-#, fuzzy
 msgid "Mail Filter"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr "Levél szűrő"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
 msgid "Mail Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Mail Proxy"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
 msgid "Mails / min"
@@ -2808,25 +2663,21 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
-#, fuzzy
 msgid "Manage HA"
-msgstr "HA kezelésben"
+msgstr "HA kezelése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
-#, fuzzy
 msgid "Manage {0}"
-msgstr "HA kezelésben"
+msgstr "{0} kezelése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
-#, fuzzy
 msgid "Manager"
-msgstr "HA kezelésben"
+msgstr "Kezelő"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
-#, fuzzy
 msgid "Managers"
-msgstr "HA kezelésben"
+msgstr "Kezelők"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
@@ -2834,13 +2685,12 @@ msgid "Manufacturer"
 msgstr "Gyártó"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
-#, fuzzy
 msgid "Match"
-msgstr "nomatch"
+msgstr "Találat"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:332
 msgid "Match Field"
-msgstr ""
+msgstr "Találat Mező"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:406
 msgid "Match Filename"
@@ -2867,14 +2717,12 @@ msgid "Max file size"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
-#, fuzzy
 msgid "Max files"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr "Max fájlok"
 
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
-#, fuzzy
 msgid "Max recursion"
-msgstr "Verzió"
+msgstr "Maximális rekurzió"
 
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
 msgid "Max scan size"
@@ -2887,19 +2735,16 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
-#, fuzzy
 msgid "Max. Restart"
-msgstr "Újraindít"
+msgstr "Max. újraindít"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
-#, fuzzy
 msgid "Maximum characters"
-msgstr "Maximum memória"
+msgstr "Maximum karakterszám"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Mediated Devices"
-msgstr "Hálózati eszköz"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
 msgid "Members"
@@ -2947,23 +2792,20 @@ msgid "Message Size (bytes)"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Meta Data Servers"
-msgstr "Memória használat"
+msgstr "Metaadat szerverek"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
-#, fuzzy
 msgid "Metadata Servers"
-msgstr "Memória használat"
+msgstr "Metaadat szerverek"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
 msgid "Metadata Size"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
-#, fuzzy
 msgid "Metadata Usage"
-msgstr "Memória használat"
+msgstr "Metaadat használat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
 msgid "Metadata Used"
@@ -2988,14 +2830,12 @@ msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "Összes VM és konténer migrálása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
-#, fuzzy
 msgid "Migration"
 msgstr "Migrálás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
-#, fuzzy
 msgid "Migration Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Migráció beállítása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
 msgid "Min. Size"
@@ -3003,18 +2843,16 @@ msgstr "Min. méret"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:100
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:108
-#, fuzzy
 msgid "Minimum characters"
-msgstr "Minimum memória"
+msgstr "Minimum karakterszám"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 msgid "Minimum memory"
 msgstr "Minimum memória"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:270
-#, fuzzy
 msgid "Mixed Subscriptions"
-msgstr "Előfizetés"
+msgstr "Előfizetések vegyítése"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
@@ -3043,14 +2881,12 @@ msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
-#, fuzzy
 msgid "Monitor node"
-msgstr "Hoszt monitorozása"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
-#, fuzzy
 msgid "Monitors"
-msgstr "Monitor"
+msgstr "Monitorok"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
@@ -3077,21 +2913,18 @@ msgid "Mount Point"
 msgstr "Csatolási pont"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:182
-#, fuzzy
 msgid "Mount Point ID"
-msgstr "Csatolási pont"
+msgstr "Csatolási pont ID"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:289
-#, fuzzy
 msgid "Mount options"
-msgstr "Csatolási pont"
+msgstr "Csatolási beállítások"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
-#, fuzzy
 msgid "Move Volume"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "Volume mozgatása"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
@@ -3114,18 +2947,16 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-#, fuzzy
 msgid "My Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Beállításaim"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:859
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
-#, fuzzy
 msgid "NFS Version"
-msgstr "Verzió"
+msgstr "NFS Verzió"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
@@ -3200,9 +3031,8 @@ msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
-#, fuzzy
 msgid "Nesting"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:105
@@ -3216,9 +3046,8 @@ msgid "Network"
 msgstr "Hálózat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
-#, fuzzy
 msgid "Network Config"
-msgstr "Hálózati forgalom"
+msgstr "Hálózat beállítása"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
@@ -3235,14 +3064,12 @@ msgid "Network traffic"
 msgstr "Hálózati forgalom"
 
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
-#, fuzzy
 msgid "Network/Time"
-msgstr "Hálózat"
+msgstr "Hálózat/Idő"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
-#, fuzzy
 msgid "Networks"
-msgstr "Hálózat"
+msgstr "Hálózatok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
@@ -3251,9 +3078,8 @@ msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
-#, fuzzy
 msgid "Next Sync"
-msgstr "Következő"
+msgstr "Következő szinkronizálás"
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
@@ -3266,9 +3092,8 @@ msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
-#, fuzzy
 msgid "No Attachments"
-msgstr "Partíciók eltávolítása"
+msgstr "Nincsenek mellékletek"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
 msgid "No CloudInit Drive found"
@@ -3280,9 +3105,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
-#, fuzzy
 msgid "No Disks unused"
-msgstr "Lemez használat"
+msgstr "Nincs használaton kívüli lemez"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
 msgid "No E-Mail address selected"
@@ -3293,9 +3117,8 @@ msgid "No Guest Agent configured"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
-#, fuzzy
 msgid "No Help available"
-msgstr "Nem érhető el frissítés."
+msgstr "Nem érhető el Súgó"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
 msgid "No OSD selected"
@@ -3306,9 +3129,8 @@ msgid "No Objects"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
-#, fuzzy
 msgid "No Reports"
-msgstr "Cél port"
+msgstr "Nincsenek riportok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
@@ -3319,18 +3141,16 @@ msgid "No Spam Info"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:263
-#, fuzzy
 msgid "No Subscription"
-msgstr "Előfizetés"
+msgstr "Nincs Előfizetés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
 msgid "No VM selected"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
-#, fuzzy
 msgid "No Volume Groups found"
-msgstr "Kötetcsoport"
+msgstr "Kötetcsoport nem található"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
 msgid "No Warnings/Errors"
@@ -3342,9 +3162,8 @@ msgid "No cache"
 msgstr "Nincs gyorstár"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
-#, fuzzy
 msgid "No change"
-msgstr "Nincsenek változások"
+msgstr "Nincs változás"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:65
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:429
@@ -3359,9 +3178,8 @@ msgstr "Nincsenek változások"
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
-#, fuzzy
 msgid "No data in database"
-msgstr "Csomag adatbázis frissítése"
+msgstr "Az adatbázis üres"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
 msgid "No network device"
@@ -3369,9 +3187,8 @@ msgstr "Nincs hálózati eszköz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:149
-#, fuzzy
 msgid "No network information"
-msgstr "Nincs hálózati eszköz"
+msgstr "Nincs hálózati információ"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
 msgid "No restrictions"
@@ -3426,18 +3243,16 @@ msgid "Node"
 msgstr "Csomópont"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
-#, fuzzy
 msgid "Node Resources"
-msgstr "Erőforrások"
+msgstr "Szerver Erőforrások"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
 msgid "Node is offline"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
-#, fuzzy
 msgid "Nodename"
-msgstr "Csomópont"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
@@ -3458,9 +3273,8 @@ msgid "Normalized"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
-#, fuzzy
 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
-msgstr "Ez nem egy érvényes DNS név"
+msgstr "Ez nem egy érvényes DNS név vagy IP cím."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:154
 msgid "Not a valid list of hosts"
@@ -3477,18 +3291,16 @@ msgid "Notes"
 msgstr "Feljegyzések"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:471
-#, fuzzy
 msgid "Notification"
-msgstr "Email értesítés"
+msgstr "Értesítés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
 msgid "Number"
 msgstr "Szám"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
-#, fuzzy
 msgid "Number of LVs"
-msgstr "Szám"
+msgstr "LV -k száma"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
 msgid "Number of Nodes"
@@ -3517,9 +3329,8 @@ msgstr "OVS opciók"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
-#, fuzzy
 msgid "Offline"
-msgstr "Online"
+msgstr "Offline"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
 msgid "On failure only"
@@ -3560,9 +3371,8 @@ msgid "Options"
 msgstr "Opciók"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
-#, fuzzy
 msgid "Order"
-msgstr "Boot sorrend"
+msgstr "Sorrend"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
@@ -3570,9 +3380,8 @@ msgid "Order Certificate"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:905
-#, fuzzy
 msgid "Other Error"
-msgstr "Csak hibák"
+msgstr "Egyéb hibák"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
 msgid ""
@@ -3581,9 +3390,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
-#, fuzzy
 msgid "Out"
-msgstr "Kimenet"
+msgstr "Ki"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
 msgid "Outdated OSDs"
@@ -3592,11 +3400,11 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
 msgid "Outgoing"
-msgstr ""
+msgstr "Kimenő"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
 msgid "Outgoing Mail Traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Kimenő Levél Forgalom"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
@@ -3605,7 +3413,7 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
 msgid "Outgoing Mails"
-msgstr ""
+msgstr "Kimenő Levelek"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
 msgid "Output"
@@ -3620,16 +3428,14 @@ msgstr "Output Policy"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:661
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
-#, fuzzy
 msgid "PCI Device"
-msgstr "Eszköz"
+msgstr "PCI Eszköz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
 msgid "PEM"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
-#, fuzzy
 msgid "PVE Manager Version"
 msgstr "PVE Manager verzió"
 
@@ -3677,7 +3483,6 @@ msgstr "Jelszó"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:165
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
-#, fuzzy
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
 
@@ -3705,14 +3510,12 @@ msgid "Paused"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
-#, fuzzy
 msgid "Peer Address"
-msgstr "Szerver címe"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:306
-#, fuzzy
 msgid "Peer's root password"
-msgstr "Adja meg a jelszavát"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:423
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
@@ -3749,9 +3552,8 @@ msgid "Please press the button on your U2F Device"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
-#, fuzzy
 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
-msgstr "Kérem indítsa újra a változások érvényesítéséhez"
+msgstr "Kérem indítsa újra a pmg-smtp-filter -t a változások érvényesítéséhez"
 
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
 msgid "Please select a contact"
@@ -3759,7 +3561,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
 msgid "Please select a receiver."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem válasszon egy címzettet."
 
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
 msgid "Please select a rule."
@@ -3768,7 +3570,7 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
 msgid "Please select a sender."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem válasszon ki egy feladót."
 
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
 msgid "Please select an object."
@@ -3789,9 +3591,8 @@ msgid "Please wait..."
 msgstr "Kérem várjon..."
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
-#, fuzzy
 msgid "Policy"
-msgstr "Input Policy"
+msgstr "Policy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
@@ -3811,14 +3612,12 @@ msgid "Pool View"
 msgstr "Pool nézet"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Pool based"
-msgstr "Pool"
+msgstr "Pool alapú"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
-#, fuzzy
 msgid "Pool to backup"
-msgstr "Nincs biztonsági mentés"
+msgstr "Mentendő Pool"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
 msgid "Pools"
@@ -3836,9 +3635,8 @@ msgid "Portal"
 msgstr "Portal"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
-#, fuzzy
 msgid "Ports"
-msgstr "Port"
+msgstr "Portok"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:360
 msgid "Ports/Slaves"
@@ -3853,14 +3651,12 @@ msgid "Premium"
 msgstr "Prémium"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
-#, fuzzy
 msgid "Primary E-Mail"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "Elsődleges E-mail"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:180
-#, fuzzy
 msgid "Primary GPU"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "Elsődleges GPU"
 
 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
 msgid "Priority"
@@ -3908,9 +3704,8 @@ msgstr "Propagál"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:269
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:274
-#, fuzzy
 msgid "Protection"
-msgstr "CT védelem"
+msgstr "Védelem"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
@@ -3921,9 +3716,8 @@ msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:126
-#, fuzzy
 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
-msgstr "Proxmox VE bejelentkezés"
+msgstr "Proxmox Mail Gateway bejelentkezés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
 msgid "Proxmox VE Login"
@@ -3943,18 +3737,16 @@ msgid "Public Key Type"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
-#, fuzzy
 msgid "Pull file"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr "Fájl letöltése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
 msgid "Purge"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
-#, fuzzy
 msgid "Push file"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr "Fájl feltöltése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:29
 msgid "Q35 only"
@@ -3984,11 +3776,11 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
 msgid "Queue Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbaállás (Queue) beállítása"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
 msgid "Queues"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbaállások (Queues)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
 msgid "Quorate"
@@ -4040,7 +3832,6 @@ msgid "Raw disk image"
 msgstr "Nyers lemezkép"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:58
-#, fuzzy
 msgid "Read Limit"
 msgstr "Olvasási határ"
 
@@ -4102,7 +3893,7 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
 #: pmg-gui/js/Utils.js:490
 msgid "Receiver"
-msgstr ""
+msgstr "Címzett"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
 msgid "Refresh"
@@ -4118,14 +3909,12 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
-#, fuzzy
 msgid "Register Account"
-msgstr "Csatol"
+msgstr "Fiók regisztrálása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
-#, fuzzy
 msgid "Register U2F Device"
-msgstr "Hálózati eszköz"
+msgstr "U2F eszköz regisztrálása"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
@@ -4138,7 +3927,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
 msgid "Reject Unknown Senders"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen feladók elutasítása"
 
 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
 msgid "Rejects"
@@ -4147,14 +3936,12 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
 #: pmg-gui/js/Transport.js:73 pmg-gui/js/Transport.js:80
 #: pmg-gui/js/Transport.js:144
-#, fuzzy
 msgid "Relay Domain"
-msgstr "Tartomány"
+msgstr "Relay Domain"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
-#, fuzzy
 msgid "Relay Domains"
-msgstr "Tartomány"
+msgstr "Relay Tartományok"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
 msgid "Relaying"
@@ -4198,41 +3985,35 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Eltávolít"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:594
-#, fuzzy
 msgid "Remove Attachments"
-msgstr "Partíciók eltávolítása"
+msgstr "CSatolmányok eltávolítása"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:622
-#, fuzzy
 msgid "Remove all attachments"
-msgstr "Partíciók eltávolítása"
+msgstr "Minden csatolmány eltávolítása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
 msgid "Remove from replication and backup jobs"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
-#, fuzzy
 msgid "Renew Certificate"
-msgstr "Email értesítés"
+msgstr "Tanúsítvány megújítása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:259
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:291
-#, fuzzy
 msgid "Replication"
-msgstr "Kijelölés"
+msgstr "Replikáció"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Replication Job"
-msgstr "Kijelölés mód"
+msgstr "Replikációs feladat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
-#, fuzzy
 msgid "Replication Log"
-msgstr "Kijelölés mód"
+msgstr "Replikációs napló"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
 msgid "Replication needs at least two nodes"
@@ -4303,13 +4084,12 @@ msgid "Restart"
 msgstr "Újraindít"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
-#, fuzzy
 msgid "Restart Mode"
-msgstr "Újraindít"
+msgstr "Újraindítás módja"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
-msgstr ""
+msgstr "pmg-smtp-filter újraindítása"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
@@ -4336,9 +4116,8 @@ msgid "Revert"
 msgstr "Visszaállít"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
-#, fuzzy
 msgid "Revoke Certificate"
-msgstr "Email értesítés"
+msgstr "Tanúsítvány visszavonása"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
@@ -4391,9 +4170,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
-#, fuzzy
 msgid "Running"
-msgstr "futó"
+msgstr "Futó"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
 msgid "S.M.A.R.T. Values"
@@ -4402,9 +4180,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:179
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
-#, fuzzy
 msgid "SCSI Controller"
-msgstr "SCSI vezérlő típus"
+msgstr "SCSI vezérl"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
 msgid "SCSI Controller Type"
@@ -4420,9 +4197,10 @@ msgid "SMTP HELO checks"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
-#, fuzzy
 msgid "SMTP Port"
-msgstr "Port"
+msgstr ""
+"SMTP \n"
+"Port"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
 msgid "SMTPD Banner"
@@ -4437,9 +4215,8 @@ msgid "SPF rejects"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:240
-#, fuzzy
 msgid "SSD emulation"
-msgstr "Művelet"
+msgstr "SSD emulálás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
 msgid "SSH Keys"
@@ -4456,14 +4233,12 @@ msgid "SWAP usage"
 msgstr "SWAP használat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:203
-#, fuzzy
 msgid "Same as Public Network"
-msgstr "Erőforrás"
+msgstr "Ugyan az mint a Publikus Hálózat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
-#, fuzzy
 msgid "Same as source"
-msgstr "Erőforrás"
+msgstr "Ugyan az mint a forrás"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:371
@@ -4471,19 +4246,16 @@ msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
-#, fuzzy
 msgid "Save User name"
-msgstr "Felhasználónév"
+msgstr "Felhasználói név mentése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
-#, fuzzy
 msgid "Saved User Name"
-msgstr "Felhasználónév"
+msgstr "Mentett felhasználói név"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:383
-#, fuzzy
 msgid "Scaling mode"
-msgstr "Kijelölés mód"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
 msgid "Scan"
@@ -4562,9 +4334,8 @@ msgid "Select File..."
 msgstr "Fájl kiválasztása..."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
-#, fuzzy
 msgid "Select Timespan"
-msgstr "Kijelölés"
+msgstr "Időszelet kiválasztása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:269
 msgid ""
@@ -4574,9 +4345,8 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:142 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:286
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
-#, fuzzy
 msgid "Selected Mail"
-msgstr "Fájl kiválasztása..."
+msgstr "Kiválasztott levél"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
 msgid "Selection"
@@ -4588,18 +4358,16 @@ msgstr "Kijelölés mód"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:113
-#, fuzzy
 msgid "Selector"
-msgstr "Kijelölés"
+msgstr "Kiválasztó"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
-#, fuzzy
 msgid "Send daily admin reports"
-msgstr "Email küldése ide"
+msgstr "Napi admin riport küldése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
@@ -4612,12 +4380,12 @@ msgstr "Email küldése ide"
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
 #: pmg-gui/js/Utils.js:12
 msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Feladó"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:116 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:254
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
 msgid "Sender/Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Feladó/Tárgy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
@@ -4630,9 +4398,8 @@ msgstr "Szériaszám"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:675
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
-#, fuzzy
 msgid "Serial Port"
-msgstr "Szériaszám"
+msgstr "Soros port"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
@@ -4729,23 +4496,20 @@ msgid "Show Configuration"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
-#, fuzzy
 msgid "Show E-Mail addresses"
-msgstr "Feladó emailcíme"
+msgstr "Email cím megjelenítése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
-#, fuzzy
 msgid "Show Users"
-msgstr "Felhasználók"
+msgstr "Felhasználók megjelenítése"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
-#, fuzzy
 msgid "Show details"
-msgstr "Felhasználók"
+msgstr "Részletek megjelenítése"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
@@ -4758,14 +4522,12 @@ msgid "Shutdown"
 msgstr "Leállítás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
-#, fuzzy
 msgid "Shutdown Policy"
-msgstr "Leállítás"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
-#, fuzzy
 msgid "Shutdown node '{0}'?"
-msgstr "Rendszerfrissítés a {0} csomóponton"
+msgstr "{0} node leállítása"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
@@ -4777,35 +4539,32 @@ msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
-#, fuzzy
 msgid "Sign Domain"
-msgstr "Tartomány"
+msgstr "Aláíró tartomány"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
-#, fuzzy
 msgid "Sign Domains"
-msgstr "Tartomány"
+msgstr "Aláíró tartományok"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
 msgid "Sign Outgoing Mails"
-msgstr ""
+msgstr "Kimenő levelek aláírása"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:157
 msgid "Sign all Outgoing Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Minden kimenő levél aláírása"
 
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
 msgid "Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Aláírások"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
 msgid "Since"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
-#, fuzzy
 msgid "Single Disk"
-msgstr "Használaton kívüli lemez"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:122
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
@@ -4834,9 +4593,8 @@ msgstr "Méret növelése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
-#, fuzzy
 msgid "Skip replication"
-msgstr "Irány"
+msgstr "Replikáció kihagyása"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
@@ -4884,9 +4642,8 @@ msgid "Source"
 msgstr "Forrás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:326
-#, fuzzy
 msgid "Source node"
-msgstr "Forrás port"
+msgstr "Forrás node"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
@@ -4895,48 +4652,45 @@ msgstr "Forrás port"
 
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
 msgid "Spam"
-msgstr ""
+msgstr "Spam"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
 msgid "Spam / min"
-msgstr ""
+msgstr "Spam / perc"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
 msgid "Spam Detector"
-msgstr ""
+msgstr "Spam Kereső"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
-#, fuzzy
 msgid "Spam Filter"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr "Spam szűrő"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
 msgid "Spam Mails"
-msgstr ""
+msgstr "Spam üzenetek"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:233
 msgid "Spam Quarantine"
-msgstr ""
+msgstr "Spam Karantén"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-#, fuzzy
 msgid "Spam Scores"
-msgstr "Összes mag"
+msgstr "Spam pontszámok"
 
 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
 msgid "Spamscore"
-msgstr ""
+msgstr "Spam pontszám"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
 msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Sebesség"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:291
-#, fuzzy
 msgid "Spice Enhancements"
-msgstr "Méret növelése"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
 msgid "Spice Port"
@@ -4979,14 +4733,12 @@ msgstr "Kezdési idő"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
-#, fuzzy
 msgid "Start after created"
-msgstr "Indítás betöltéskor"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
-#, fuzzy
 msgid "Start after restore"
-msgstr "Indítás betöltéskor"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
 msgid "Start all VMs and Containers"
@@ -5003,9 +4755,8 @@ msgid "Start at boot"
 msgstr "Indítás betöltéskor"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
-#, fuzzy
 msgid "Start installation"
-msgstr "Cél"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
 msgid "Start the selected backup job now?"
@@ -5037,9 +4788,8 @@ msgid "Static"
 msgstr "Statikus"
 
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
-#, fuzzy
 msgid "Statistic"
-msgstr "Statikus"
+msgstr "Statisztika"
 
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
@@ -5047,9 +4797,8 @@ msgstr "Statikus"
 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
-#, fuzzy
 msgid "Statistics"
-msgstr "Statikus"
+msgstr "Statisztikák"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
@@ -5122,9 +4871,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
-#, fuzzy
 msgid "Stopped"
-msgstr "leállítva"
+msgstr "Leállítva"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
@@ -5180,14 +4928,12 @@ msgid "Subscription Key"
 msgstr "Előfizetési kulcs"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
-#, fuzzy
 msgid "Subscriptions"
-msgstr "Előfizetés"
+msgstr "Előfizetések"
 
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:309
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
-#, fuzzy
 msgid "Success"
 msgstr "Sikeres"
 
@@ -5207,9 +4953,8 @@ msgid "Summary"
 msgstr "Összefoglaló"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:279
-#, fuzzy
 msgid "Summary columns"
-msgstr "Összefoglaló"
+msgstr "Összefoglaló oszlopok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
 msgid "Sunday"
@@ -5232,9 +4977,8 @@ msgstr "Felfüggeszt"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
-#, fuzzy
 msgid "Suspend to disk"
-msgstr "Felfüggeszt"
+msgstr "Felfüggesztés lemezre írással"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
@@ -5243,9 +4987,8 @@ msgid "Swap"
 msgstr "Swap"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
-#, fuzzy
 msgid "Swap usage"
-msgstr "VSwap használat"
+msgstr "Swap használat"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
 msgid "Synchronize"
@@ -5262,21 +5005,18 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
-#, fuzzy
 msgid "System"
-msgstr "Cél port"
+msgstr "Rendszer"
 
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
-#, fuzzy
 msgid "System Configuration"
-msgstr "Konfigurál"
+msgstr "Rendszer beállítások"
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
-#, fuzzy
 msgid "System Report"
-msgstr "Cél port"
+msgstr "Rendszer riport"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
 msgid "TCP flags filter"
@@ -5296,9 +5036,8 @@ msgid "TLS Domain Policy"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
-#, fuzzy
 msgid "TLS Policy"
-msgstr "Input Policy"
+msgstr "TLS Policy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
@@ -5338,17 +5077,14 @@ msgid "Target node"
 msgstr "Cél csomópont"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
-#, fuzzy
 msgid "Target portal group"
-msgstr "Cél csoport"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:359
-#, fuzzy
 msgid "Target storage"
 msgstr "Cél tároló"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
-#, fuzzy
 msgid "Task"
 msgstr "Műveletek"
 
@@ -5381,24 +5117,20 @@ msgid "Templates"
 msgstr "Sablonok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
-#, fuzzy
 msgid "Terms of Service"
-msgstr "Szolgáltatás"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
-#, fuzzy
 msgid "Terms of Services"
-msgstr "Szolgáltatások"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
-#, fuzzy
 msgid "Test Name"
-msgstr "Vezetéknév"
+msgstr "Teszt név"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
-#, fuzzy
 msgid "Test String"
-msgstr "Cél tároló"
+msgstr "Teszt szöveg"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:616
 msgid "Text Replacement"
@@ -5410,9 +5142,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
-#, fuzzy
 msgid "Thin Pool"
-msgstr "Pool"
+msgstr "Thin Pool"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
@@ -5426,23 +5157,20 @@ msgstr "Ez nem egy érvényes DNS név"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
-#, fuzzy
 msgid "This will permanently erase all data."
-msgstr "Ez véglegesen eltávolítja az összes képfájl adatot."
+msgstr "Ez véglegesen eltávolítja az összes adatot."
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
 msgid "This will permanently erase current VM data."
 msgstr "Ez véglegesen eltávolítja az aktuális VM adatait."
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
-#, fuzzy
 msgid "This {0} ID does not exist"
-msgstr "Ez a VM ID nem létezik"
+msgstr "Az {0} ID nem létezik"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
-#, fuzzy
 msgid "This {0} ID is already in use"
-msgstr "Ez a VM ID már használatban van"
+msgstr "A  {0} ID már használatban van"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
 msgid "Threshold"
@@ -5459,9 +5187,8 @@ msgid "Time"
 msgstr "Idő"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:401
-#, fuzzy
 msgid "Time period"
-msgstr "Időzóna"
+msgstr "Időtartam"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
@@ -5470,14 +5197,12 @@ msgid "Time zone"
 msgstr "Időzóna"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:281
-#, fuzzy
 msgid "TimeFrame"
-msgstr "Időbélyeg"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:909
-#, fuzzy
 msgid "Timeout"
-msgstr "Idő"
+msgstr "Időkorlát"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
@@ -5518,7 +5243,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
 msgid "Top Receivers"
-msgstr ""
+msgstr "Legaktívabb címzettek"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
@@ -5544,9 +5269,8 @@ msgid "Total Mail Count"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
-#, fuzzy
 msgid "Total Mails"
-msgstr "Összes mag"
+msgstr "Összes levél"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:210
 msgid "Total NetIn"
@@ -5567,7 +5291,7 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
 msgid "Traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Forgalom"
 
 #: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
 msgid "Transport"
@@ -5579,14 +5303,12 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
-#, fuzzy
 msgid "Trusted Network"
-msgstr "Hálózat"
+msgstr "Megbízható Hálózat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
-#, fuzzy
 msgid "Two Factor Authentication"
-msgstr "Hitelesítés"
+msgstr "Kétfaktoros hitelesítés"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:323 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
@@ -5630,9 +5352,8 @@ msgid "U2F Origin"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:134
-#, fuzzy
 msgid "U2F Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "U2F Beállítások"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
 msgid "URL"
@@ -5641,17 +5362,14 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:647
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
-#, fuzzy
 msgid "USB Device"
-msgstr "Eszköz"
+msgstr "USB Eszköz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
-#, fuzzy
 msgid "Unable to parse network configuration"
-msgstr "Nem lehetséges feldolgozni a hálózati opciókat"
+msgstr "Nem lehetséges feldolgozni a hálózati beállításokat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:382
-#, fuzzy
 msgid "Unchanged"
 msgstr "Nincsenek változások"
 
@@ -5660,18 +5378,16 @@ msgid "Undo Zoom"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:71
-#, fuzzy
 msgid "Unique"
-msgstr "Egyedi művelet ID"
+msgstr "Egyedi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
 msgid "Unique task ID"
 msgstr "Egyedi művelet ID"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
-#, fuzzy
 msgid "Unit File"
-msgstr "MAC szűrő"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
@@ -5681,9 +5397,8 @@ msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
-#, fuzzy
 msgid "Unknown LDAP address"
-msgstr "Hoszt MAC címe"
+msgstr "Ismeretlen LDAP cím"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:276
 msgid "Unknown error"
@@ -5729,19 +5444,16 @@ msgid "Update"
 msgstr "Frissítés"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
-#, fuzzy
 msgid "Update Available"
-msgstr "Nem érhető el frissítés."
+msgstr "Frissítés érhető el"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
-#, fuzzy
 msgid "Update Now"
-msgstr "Frissítés"
+msgstr "Frissítés most"
 
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
-#, fuzzy
 msgid "Update now"
-msgstr "Frissítés"
+msgstr "Frissítés most"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
 msgid "Update package database"
@@ -5802,7 +5514,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
 msgid "Use Bayesian filter"
-msgstr ""
+msgstr "Bayes szűrő használata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
@@ -5858,7 +5570,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
 msgid "Use advanced statistic filters"
-msgstr ""
+msgstr "Haladó statisztikai szűrő használata"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
 msgid "Use auto-whitelists"
@@ -5911,12 +5623,11 @@ msgstr "Felhasználói attribútum név"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
 msgid "User Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználó Feketelista"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
-#, fuzzy
 msgid "User Management"
-msgstr "Felhasználónév"
+msgstr "Felhasználókezelés"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
@@ -5929,7 +5640,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
 msgid "User Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználó Fehérlista"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
@@ -5953,9 +5664,8 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
-#, fuzzy
 msgid "Username"
-msgstr "Felhasználónév"
+msgstr "Felhasználói név"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:85
 msgid "Users"
@@ -5966,9 +5676,8 @@ msgid "Users of '{0}'"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
-#, fuzzy
 msgid "VCPUs"
-msgstr "CPU-k"
+msgstr "VCPU-k"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
@@ -5977,18 +5686,15 @@ msgstr "VLAN Tag"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:351
-#, fuzzy
 msgid "VLAN aware"
 msgstr "Vlan aware"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
-#, fuzzy
 msgid "VM State storage"
-msgstr "Tároló"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
-#, fuzzy
 msgid "VMware compatible"
 msgstr "VMWare kompatibilis"
 
@@ -6028,23 +5734,20 @@ msgid "Verbose"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
-#, fuzzy
 msgid "Verification"
-msgstr "Email értesítés"
+msgstr "Jóváhagyás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:442
-#, fuzzy
 msgid "Verification Code"
-msgstr "Hitelesítés"
+msgstr "Jóváhagyó kód"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
-#, fuzzy
 msgid "Verify Certificate"
-msgstr "Email értesítés"
+msgstr "Tanúsítvány jóváhagyása"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
 msgid "Verify Receivers"
-msgstr ""
+msgstr "Címzett ellenőrzése"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
@@ -6061,9 +5764,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Nézet"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
-#, fuzzy
 msgid "View Account"
-msgstr "Csatol"
+msgstr "Fiók megtekintése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
 msgid "View Certificate"
@@ -6075,9 +5777,8 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
-#, fuzzy
 msgid "View images"
-msgstr "Lemez képfájl"
+msgstr "Képek megtekintése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
@@ -6092,20 +5793,18 @@ msgid "Virtual Machine"
 msgstr "Virtuális gép"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:218
-#, fuzzy
 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
 msgstr "{0} virtuális gép a {1} csomóponton"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
-#, fuzzy
 msgid "Virtual Machines"
-msgstr "Virtuális gép"
+msgstr "Virtuális gépek"
 
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
 msgid "Virus"
-msgstr ""
+msgstr "Vírus"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
 msgid "Virus  Charts"
@@ -6113,35 +5812,34 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
 msgid "Virus Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Vírus Grafikonok"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
-#, fuzzy
 msgid "Virus Detector"
-msgstr "Könyvtár"
+msgstr "Vírus Kereső"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:318
 msgid "Virus Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Vírus szűrő"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
 msgid "Virus Mails"
-msgstr ""
+msgstr "Vírusos levelek"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
 msgid "Virus Outbreaks"
-msgstr ""
+msgstr "Kiszabadult vírusok"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
 msgid "Virus Quarantine"
-msgstr ""
+msgstr "Vírus Karantén"
 
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
 msgid "Virus info"
-msgstr ""
+msgstr "Virus információk"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
@@ -6151,14 +5849,12 @@ msgid "Volume group"
 msgstr "Kötetcsoport"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
-#, fuzzy
 msgid "Votes"
-msgstr "Feljegyzések"
+msgstr "Szavazatok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
-#, fuzzy
 msgid "WAL Disk"
-msgstr "Lemez"
+msgstr "WAL Lemez"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
 msgid "WAL size"
@@ -6205,7 +5901,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
 msgid "What Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mi típusok"
 
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
 msgid "When"
@@ -6213,7 +5909,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
 msgid "When Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mikor Típusok"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:328
@@ -6224,7 +5920,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
 msgid "Who Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Ki Típusok"
 
 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
 msgid "Whole month"
@@ -6245,18 +5941,20 @@ msgid ""
 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
 "addresses as spam."
 msgstr ""
+"Ezzel a funkcióval manuálisan szemétként jelölhetőek e-mail vagy akár teljes "
+"domain címek."
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
 msgid "Working"
-msgstr ""
+msgstr "Máködő"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
 msgid "Worst"
-msgstr ""
+msgstr "Legrosszabb"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
 msgid "Would you like to install it now?"
-msgstr ""
+msgstr "Szeretná most telepíteni?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
 msgid "Write cache"
@@ -6275,12 +5973,12 @@ msgstr "Írási max löket"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
 msgid "Writes"
-msgstr ""
+msgstr "Írások"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Év"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
@@ -6321,19 +6019,17 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:279
-#, fuzzy
 msgid "Your subscription status is valid."
-msgstr "Nem lehetséges betölteni az előfizetés állapotát"
+msgstr "Az előfizetés állapota rendben."
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
 msgid "ZFS Pool"
-msgstr "ZFS pool"
+msgstr "ZFS Pool"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
-#, fuzzy
 msgid "ZFS Storage"
-msgstr "Tároló"
+msgstr "ZFS Tároló"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
 msgid "ashift"
@@ -6344,9 +6040,8 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
-#, fuzzy
 msgid "average"
-msgstr "Átlagos terhelés"
+msgstr "átlag"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
 msgid "current"
@@ -6381,7 +6076,7 @@ msgstr "jó"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
 msgid "hourly"
-msgstr ""
+msgstr "óránként"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
 msgid "iSCSI Provider"
@@ -6393,7 +6088,7 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
 msgid "letter"
-msgstr ""
+msgstr "levél"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:187
 msgid "maxcpu"
@@ -6405,7 +6100,7 @@ msgstr "maxcpu"
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
 msgid "maximum"
-msgstr ""
+msgstr "maximum"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
 msgid "never"
@@ -6416,9 +6111,8 @@ msgid "new"
 msgstr "új"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:379
-#, fuzzy
 msgid "noVNC Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "noVNC Beállítások"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177
@@ -6439,12 +6133,11 @@ msgstr "paravirtualizált"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
 msgid "pending"
-msgstr ""
+msgstr "folyamatban"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
-#, fuzzy
 msgid "privileged only"
-msgstr "Jogosultságok"
+msgstr "csak hozzáféréssel"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
@@ -6466,9 +6159,8 @@ msgid "stopped"
 msgstr "leállítva"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
-#, fuzzy
 msgid "syncing"
-msgstr "Elkerítés"
+msgstr "szinkronizálás"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
@@ -6501,19 +6193,16 @@ msgid "use host settings"
 msgstr "hoszt beállításainak használata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:483
-#, fuzzy
 msgid "verify current password"
-msgstr "Adja meg a jelszavát"
+msgstr "jelenlegi jelszó ellenőrzése"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
-#, fuzzy
 msgid "with options"
-msgstr "CPU opciók"
+msgstr "opciók"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:307
-#, fuzzy
 msgid "xterm.js Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "xterm.js Beállítások"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
 msgid "{0} hours"
@@ -6529,7 +6218,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1264
 msgid "{0} not installed."
-msgstr ""
+msgstr "{0} nincs telepítve."
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:862
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
@@ -6543,7 +6232,6 @@ msgid "{0} on behalf of {1}"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
-#, fuzzy
 msgid "{0} seconds"
 msgstr "másodperc"
 
@@ -6553,7 +6241,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:853
 msgid "{0}% of {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0}% az {1} -ből"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add Storages"
-- 
2.23.0






More information about the pve-devel mailing list