[pve-devel] [PATCH i18n] update turkish translation

Oguz Bektas o.bektas at proxmox.com
Thu Jul 11 16:18:59 CEST 2019


Signed-off-by: Oguz Bektas <o.bektas at proxmox.com>
---
 tr.po | 210 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 92 insertions(+), 118 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index 202535b..0d59b8a 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support at proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: Thu Jul  4 16:18:05 2019\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-10 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-11 16:18+0200\n"
 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas at proxmox.com>\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
 "Language: tr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:213
 msgid "/some/path"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Aktif"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
 msgid "Active Directory Server"
-msgstr ""
+msgstr "Active Directory Sunucusu"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:410
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
@@ -127,6 +127,8 @@ msgid ""
 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
 "Monitor tab."
 msgstr ""
+"İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
+"yaratabilirsiniz."
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
@@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "Gelişmiş"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:290
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
 msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Takma ad"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
@@ -185,7 +187,7 @@ msgstr "Ayrılan"
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
 msgid "Allow HREFs"
-msgstr ""
+msgstr "HREF'lere izin ver"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107
@@ -206,11 +208,11 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:431
 msgid "Archive Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Arşiv filtresi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:427
 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
+msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
@@ -227,11 +229,11 @@ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:425
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
-msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
+msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
+msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
@@ -377,7 +379,7 @@ msgstr "Blok boyutu"
 
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
 msgid "Block encrypted archives"
-msgstr ""
+msgstr "Blok şifrelenmiş arşivler"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:515
 msgid "Body"
@@ -472,17 +474,17 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
 msgid "CPU"
-msgstr ""
+msgstr "İşlemci"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:136
 msgid "CPU limit"
-msgstr "CPU limiti"
+msgstr "İşlemci limiti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:146
 msgid "CPU units"
-msgstr "CPU üniteleri"
+msgstr "İşlemci üniteleri"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
@@ -498,12 +500,12 @@ msgstr "CPU üniteleri"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
 msgid "CPU usage"
-msgstr "CPU kullanımı"
+msgstr "İşlemci kullanımı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:826
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
 msgid "CPU(s)"
-msgstr "CPU(lar)"
+msgstr "İşlemci(ler)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
 msgid "CRM State"
@@ -565,7 +567,7 @@ msgstr "Değişiklik günlüğü"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal"
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:163
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
@@ -598,19 +600,19 @@ msgstr "Kullanıcı adını sil"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
 msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
 msgid "Client Connection Count Limit"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
 msgid "Client Connection Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
 msgid "Client Message Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:120
@@ -811,7 +813,6 @@ msgid "Console"
 msgstr "Konsol"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:69
-#, fuzzy
 msgid "Console Viewer"
 msgstr "Konsol"
 
@@ -973,14 +974,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
-#, fuzzy
 msgid "DB Disk"
-msgstr "Diskler"
+msgstr "Veritabanı diski"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
-#, fuzzy
 msgid "DB size"
-msgstr "Disk Boyutu"
+msgstr "Veritabanı boyutu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
@@ -1025,24 +1024,20 @@ msgid "DNSBL Threshold"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-#, fuzzy
 msgid "Dashboard"
-msgstr "Temel depolama"
+msgstr "Kontrol paneli"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
-#, fuzzy
 msgid "Dashboard Options"
-msgstr "Temel depolama"
+msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
-#, fuzzy
 msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "Temel depolama"
+msgstr "Depolama Kontrol paneli"
 
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
-#, fuzzy
 msgid "Database Mirror"
-msgstr "Veritabanı "
+msgstr "Veritabanı aynası"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
@@ -1073,9 +1068,8 @@ msgid "Deactivate"
 msgstr "Durdur"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
-#, fuzzy
 msgid "Deduplication"
-msgstr "Seçim"
+msgstr "Tekilleştirme"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
@@ -1088,9 +1082,8 @@ msgid "Default"
 msgstr "Varsayılan"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
-#, fuzzy
 msgid "Default Relay"
-msgstr "Varsayılan"
+msgstr "Varsayılan relay"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:147
 msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
@@ -1098,7 +1091,7 @@ msgstr "Varsayılan: Sunucunun adından çözülen IP adresi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
 msgid "Defaults to target storage restore limit"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
 
 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
 msgid "Deferred Mail"
@@ -1135,11 +1128,11 @@ msgstr "Kaynağı sil"
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
 msgid "Deliver"
-msgstr ""
+msgstr "Teslim et"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
 msgid "Deliver to"
-msgstr ""
+msgstr "Kime teslim:"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
@@ -1216,7 +1209,7 @@ msgstr "Cihaz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:880
 msgid "Device Ineligible"
-msgstr ""
+msgstr "Cihaz uygunsuz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
 msgid "Devices"
@@ -1228,9 +1221,8 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
-#, fuzzy
 msgid "Direction"
-msgstr "Dizin"
+msgstr "Yön"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
@@ -1243,7 +1235,7 @@ msgstr "Klasör depolama"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
 msgid "Disable MX lookup"
-msgstr ""
+msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
 msgid "Disabled"
@@ -1259,7 +1251,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pmg-gui/js/Utils.js:649
 msgid "Disclaimer"
-msgstr ""
+msgstr "Feragatname"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
 msgid "Disconnect"
@@ -1447,7 +1439,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:75
 msgid "Email from address"
-msgstr ""
+msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
 msgid "Email notification"
@@ -1498,7 +1490,7 @@ msgstr "Etkin"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
 msgid "Encrypt OSD"
-msgstr ""
+msgstr "OSD'yi şifrele"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
 msgid "End"
@@ -1913,9 +1905,8 @@ msgid "HA Group"
 msgstr "HA Grubu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
-#, fuzzy
 msgid "HA Settings"
-msgstr "Ayarlar"
+msgstr "HA Ayarları"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
@@ -1989,7 +1980,7 @@ msgstr "Hazırda beklet"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
 msgid "Hide Internal Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "İç sunucuları gizle"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
@@ -2005,7 +1996,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
 msgid "Host group"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu grubu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
@@ -2017,7 +2008,7 @@ msgstr "Makine adı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:195
 msgid "Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucular"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
@@ -2028,7 +2019,7 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
 msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Saat"
 
 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
 msgid "Hourly Distribution"
@@ -2036,7 +2027,7 @@ msgstr "Saatlik dağılım"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
 msgid "Hours to show"
-msgstr ""
+msgstr "Gösterilecek saatler"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
@@ -2051,7 +2042,7 @@ msgstr "IO gecikmesi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
 msgid "IOMMU Group"
-msgstr ""
+msgstr "IOMMU grubu"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
@@ -2069,7 +2060,7 @@ msgstr "IP yapılandırması"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
 msgid "IP Network"
-msgstr ""
+msgstr "IP ağı"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:327
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
@@ -2116,7 +2107,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
 msgid "ISO image"
-msgstr "Disk Imajı"
+msgstr "Disk Imajı (ISO)"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
 msgid "In"
@@ -2258,12 +2249,12 @@ msgstr "Çöp Postalar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
 msgid "KSM sharing"
-msgstr ""
+msgstr "KSM paylaşım"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
 msgid "KVM hardware virtualization"
-msgstr ""
+msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
 msgid "Keep old mails"
@@ -2356,7 +2347,7 @@ msgstr "Gecikme (ms)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
 msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Görünüş"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:290
 msgid "Letter Spacing"
@@ -2409,7 +2400,7 @@ msgstr "Yerel"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:262
 msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Kilit"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
@@ -2478,7 +2469,7 @@ msgstr "MAC filtresi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
 msgid "MDev Type"
-msgstr ""
+msgstr "MDev çeşidi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:154
@@ -2517,14 +2508,12 @@ msgid "Manage HA"
 msgstr "HA yönetimi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
-#, fuzzy
 msgid "Manager"
-msgstr "HA yönetimi"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
-#, fuzzy
 msgid "Managers"
-msgstr "HA yönetimi"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
@@ -2549,7 +2538,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
 msgid "Max Backups"
-msgstr "Maks Yedekleme"
+msgstr "Maks. yedek sayısı"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
 msgid "Max Spam Size (bytes)"
@@ -2578,12 +2567,12 @@ msgstr "Maks. tarama boyutu"
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
 msgid "Max. Relocate"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. yer değiştirme"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
 msgid "Max. Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. yeniden başlatma"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
 msgid "Maximum characters"
@@ -2640,9 +2629,8 @@ msgid "Message Size (bytes)"
 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Meta Data Servers"
-msgstr "Metadata sunucuları"
+msgstr "Meta Data sunucuları"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:195
 msgid "Metadata Servers"
@@ -2679,9 +2667,8 @@ msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
-#, fuzzy
 msgid "Migration Settings"
-msgstr "Ayarlar"
+msgstr "Migrasyon seçenekleri"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
 msgid "Min. Size"
@@ -2711,9 +2698,8 @@ msgstr "Mod"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
-#, fuzzy
 msgid "Model"
-msgstr "Mod"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
@@ -2755,7 +2741,7 @@ msgstr "Mount"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
 msgid "Mount Point"
-msgstr "Mount"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:159
 msgid "Mount Point ID"
@@ -2796,9 +2782,8 @@ msgid "N/A"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
-#, fuzzy
 msgid "NFS Version"
-msgstr "Sürüm"
+msgstr "NFS Sürümü"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
@@ -3030,9 +3015,8 @@ msgid "No restrictions"
 msgstr "Kısıtlama yok"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
-#, fuzzy
 msgid "No such service configured."
-msgstr "{0} ayarlanmamış."
+msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
 msgid "No thinpools found"
@@ -3102,7 +3086,7 @@ msgstr "Normalleştirilmiş"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:212
 msgid "Not Current Version, please upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
@@ -3208,14 +3192,12 @@ msgid "Order Certificate"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:877
-#, fuzzy
 msgid "Other Error"
-msgstr "Sadece Hatalar"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
-#, fuzzy
 msgid "Out"
-msgstr "Çıktı"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
 msgid "Outdated OSDs"
@@ -3246,15 +3228,14 @@ msgstr "Çıktı"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
-#, fuzzy
 msgid "Output Policy"
-msgstr "Çıktı"
+msgstr "Çıktı tarzı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:668
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:212
 msgid "PCI Device"
-msgstr ""
+msgstr "PCI cihazı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
 msgid "PEM"
@@ -3276,7 +3257,7 @@ msgstr "Paket versiyonları"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:83
 msgid "Parallel jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Paralel çalış"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
@@ -3436,9 +3417,8 @@ msgid "Pool based"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
-#, fuzzy
 msgid "Pool to backup"
-msgstr "Yedek yok"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
 msgid "Pools"
@@ -3457,7 +3437,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
 msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Portlar"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:322
 msgid "Ports/Slaves"
@@ -3473,7 +3453,7 @@ msgstr "Premium"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
 msgid "Primary E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Birincil E-Posta"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:173
 msgid "Primary GPU"
@@ -3613,7 +3593,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
 msgid "Randomize"
-msgstr ""
+msgstr "Rastgele"
 
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
 msgid "Range"
@@ -3750,7 +3730,7 @@ msgstr "Yeniden yükle"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
 msgid "Removal Scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Kaldırma belirli"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:95
@@ -3811,7 +3791,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
 msgid "Requires '{0}' Privileges"
-msgstr ""
+msgstr "'{0}' ayrıcalıklarına ihtiyaç var."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
@@ -3821,7 +3801,7 @@ msgstr "Sıfırla"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
 msgid "Reset Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan görünüş"
 
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
@@ -4019,7 +3999,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
 msgid "Same as source"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynakla aynı"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
@@ -4101,15 +4081,16 @@ msgid "Select File..."
 msgstr "Dosya Seç..."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
-#, fuzzy
 msgid "Select Timespan"
-msgstr "Seçim"
+msgstr "Zaman aralığı seçin"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:257
 msgid ""
 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
 "information, deselect for manual entering"
 msgstr ""
+"Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
+"elle girmek için devre dışı bırakın."
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:321 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
 msgid "Selected Mail"
@@ -4124,9 +4105,8 @@ msgid "Selection mode"
 msgstr "Seçim modu"
 
 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
-#, fuzzy
 msgid "Send daily admin reports"
-msgstr "Günlük rapor gönder"
+msgstr "Günlük admin raporu gönder"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
@@ -4271,9 +4251,8 @@ msgid "Show Users"
 msgstr "Kullanıcıları göster"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
-#, fuzzy
 msgid "Show details"
-msgstr "Kullanıcıları göster"
+msgstr "Detayları göster"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
@@ -4286,9 +4265,8 @@ msgid "Shutdown"
 msgstr "Kapat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
-#, fuzzy
 msgid "Shutdown Policy"
-msgstr "Kapat"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
 msgid "Shutdown node '{0}'?"
@@ -4386,9 +4364,8 @@ msgid "Source"
 msgstr "Kaynak"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:289
-#, fuzzy
 msgid "Source node"
-msgstr "Kaynak port"
+msgstr "Kaynak sunucu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
@@ -4809,9 +4786,8 @@ msgid "Target portal group"
 msgstr "Hedef portal grubu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:322
-#, fuzzy
 msgid "Target storage"
-msgstr "Hedef disk"
+msgstr "Hedef depolama"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
 msgid "Task"
@@ -5335,9 +5311,8 @@ msgid "User Permission"
 msgstr "Kullanıcı İzni"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
-#, fuzzy
 msgid "User Spamreport Style"
-msgstr "Rapor stili"
+msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
 msgid "User Whitelist"
@@ -5361,7 +5336,7 @@ msgstr "Kullanıcı adı"
 
 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
 msgid "User statistic lifetime (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
@@ -5378,7 +5353,7 @@ msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:124
 msgid "VCPUs"
-msgstr ""
+msgstr "VCPU(lar)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
@@ -5404,7 +5379,7 @@ msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
 msgid "Valid CIDR Range"
-msgstr ""
+msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
@@ -5544,9 +5519,8 @@ msgid "Votes"
 msgstr "Oylar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
-#, fuzzy
 msgid "WAL Disk"
-msgstr "Diskler"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
 msgid "WAL size"
@@ -5877,7 +5851,7 @@ msgstr "{0} başlatılmamış"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
 msgid "{0} is not installed on this node."
-msgstr ""
+msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1225
 msgid "{0} not installed."
-- 
2.20.1




More information about the pve-devel mailing list