[pve-devel] [PATCH i18n] update turkish translation
Oguz Bektas
o.bektas at proxmox.com
Thu Jul 11 16:18:59 CEST 2019
Signed-off-by: Oguz Bektas <o.bektas at proxmox.com>
---
tr.po | 210 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 92 insertions(+), 118 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po
index 202535b..0d59b8a 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support at proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Thu Jul 4 16:18:05 2019\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-10 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-11 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas at proxmox.com>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:213
msgid "/some/path"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Aktif"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
msgid "Active Directory Server"
-msgstr ""
+msgstr "Active Directory Sunucusu"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:410
#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
@@ -127,6 +127,8 @@ msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
msgstr ""
+"İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
+"yaratabilirsiniz."
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
@@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "Gelişmiş"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Takma ad"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
@@ -185,7 +187,7 @@ msgstr "Ayrılan"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
msgid "Allow HREFs"
-msgstr ""
+msgstr "HREF'lere izin ver"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107
@@ -206,11 +208,11 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:431
msgid "Archive Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Arşiv filtresi"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:427
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
+msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
@@ -227,11 +229,11 @@ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:425
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
-msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
+msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
+msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
@@ -377,7 +379,7 @@ msgstr "Blok boyutu"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
msgid "Block encrypted archives"
-msgstr ""
+msgstr "Blok şifrelenmiş arşivler"
#: pmg-gui/js/Utils.js:515
msgid "Body"
@@ -472,17 +474,17 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
msgid "CPU"
-msgstr ""
+msgstr "İşlemci"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:136
msgid "CPU limit"
-msgstr "CPU limiti"
+msgstr "İşlemci limiti"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:146
msgid "CPU units"
-msgstr "CPU üniteleri"
+msgstr "İşlemci üniteleri"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
@@ -498,12 +500,12 @@ msgstr "CPU üniteleri"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
msgid "CPU usage"
-msgstr "CPU kullanımı"
+msgstr "İşlemci kullanımı"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:826
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
msgid "CPU(s)"
-msgstr "CPU(lar)"
+msgstr "İşlemci(ler)"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
msgid "CRM State"
@@ -565,7 +567,7 @@ msgstr "Değişiklik günlüğü"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
@@ -598,19 +600,19 @@ msgstr "Kullanıcı adını sil"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
msgid "Client Connection Count Limit"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
msgid "Client Connection Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
msgid "Client Message Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:120
@@ -811,7 +813,6 @@ msgid "Console"
msgstr "Konsol"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:69
-#, fuzzy
msgid "Console Viewer"
msgstr "Konsol"
@@ -973,14 +974,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
-#, fuzzy
msgid "DB Disk"
-msgstr "Diskler"
+msgstr "Veritabanı diski"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
-#, fuzzy
msgid "DB size"
-msgstr "Disk Boyutu"
+msgstr "Veritabanı boyutu"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
@@ -1025,24 +1024,20 @@ msgid "DNSBL Threshold"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-#, fuzzy
msgid "Dashboard"
-msgstr "Temel depolama"
+msgstr "Kontrol paneli"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
-#, fuzzy
msgid "Dashboard Options"
-msgstr "Temel depolama"
+msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
-#, fuzzy
msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "Temel depolama"
+msgstr "Depolama Kontrol paneli"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
-#, fuzzy
msgid "Database Mirror"
-msgstr "Veritabanı "
+msgstr "Veritabanı aynası"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
@@ -1073,9 +1068,8 @@ msgid "Deactivate"
msgstr "Durdur"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
-#, fuzzy
msgid "Deduplication"
-msgstr "Seçim"
+msgstr "Tekilleştirme"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
@@ -1088,9 +1082,8 @@ msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
-#, fuzzy
msgid "Default Relay"
-msgstr "Varsayılan"
+msgstr "Varsayılan relay"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:147
msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
@@ -1098,7 +1091,7 @@ msgstr "Varsayılan: Sunucunun adından çözülen IP adresi"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
msgid "Defaults to target storage restore limit"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
msgid "Deferred Mail"
@@ -1135,11 +1128,11 @@ msgstr "Kaynağı sil"
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
msgid "Deliver"
-msgstr ""
+msgstr "Teslim et"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
msgid "Deliver to"
-msgstr ""
+msgstr "Kime teslim:"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
@@ -1216,7 +1209,7 @@ msgstr "Cihaz"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:880
msgid "Device Ineligible"
-msgstr ""
+msgstr "Cihaz uygunsuz"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
msgid "Devices"
@@ -1228,9 +1221,8 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
-#, fuzzy
msgid "Direction"
-msgstr "Dizin"
+msgstr "Yön"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
@@ -1243,7 +1235,7 @@ msgstr "Klasör depolama"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
msgid "Disable MX lookup"
-msgstr ""
+msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
msgid "Disabled"
@@ -1259,7 +1251,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pmg-gui/js/Utils.js:649
msgid "Disclaimer"
-msgstr ""
+msgstr "Feragatname"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
msgid "Disconnect"
@@ -1447,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:75
msgid "Email from address"
-msgstr ""
+msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
msgid "Email notification"
@@ -1498,7 +1490,7 @@ msgstr "Etkin"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
msgid "Encrypt OSD"
-msgstr ""
+msgstr "OSD'yi şifrele"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
msgid "End"
@@ -1913,9 +1905,8 @@ msgid "HA Group"
msgstr "HA Grubu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
-#, fuzzy
msgid "HA Settings"
-msgstr "Ayarlar"
+msgstr "HA Ayarları"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
@@ -1989,7 +1980,7 @@ msgstr "Hazırda beklet"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
msgid "Hide Internal Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "İç sunucuları gizle"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
@@ -2005,7 +1996,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
msgid "Host group"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu grubu"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
@@ -2017,7 +2008,7 @@ msgstr "Makine adı"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:195
msgid "Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucular"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
@@ -2028,7 +2019,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Saat"
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
msgid "Hourly Distribution"
@@ -2036,7 +2027,7 @@ msgstr "Saatlik dağılım"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
msgid "Hours to show"
-msgstr ""
+msgstr "Gösterilecek saatler"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
@@ -2051,7 +2042,7 @@ msgstr "IO gecikmesi"
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
msgid "IOMMU Group"
-msgstr ""
+msgstr "IOMMU grubu"
#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
@@ -2069,7 +2060,7 @@ msgstr "IP yapılandırması"
#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
msgid "IP Network"
-msgstr ""
+msgstr "IP ağı"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:327
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
@@ -2116,7 +2107,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
msgid "ISO image"
-msgstr "Disk Imajı"
+msgstr "Disk Imajı (ISO)"
#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
msgid "In"
@@ -2258,12 +2249,12 @@ msgstr "Çöp Postalar"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
-msgstr ""
+msgstr "KSM paylaşım"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
msgid "KVM hardware virtualization"
-msgstr ""
+msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
msgid "Keep old mails"
@@ -2356,7 +2347,7 @@ msgstr "Gecikme (ms)"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Görünüş"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:290
msgid "Letter Spacing"
@@ -2409,7 +2400,7 @@ msgstr "Yerel"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:262
msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Kilit"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
@@ -2478,7 +2469,7 @@ msgstr "MAC filtresi"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
msgid "MDev Type"
-msgstr ""
+msgstr "MDev çeşidi"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:154
@@ -2517,14 +2508,12 @@ msgid "Manage HA"
msgstr "HA yönetimi"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
-#, fuzzy
msgid "Manager"
-msgstr "HA yönetimi"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
-#, fuzzy
msgid "Managers"
-msgstr "HA yönetimi"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
@@ -2549,7 +2538,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
msgid "Max Backups"
-msgstr "Maks Yedekleme"
+msgstr "Maks. yedek sayısı"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
msgid "Max Spam Size (bytes)"
@@ -2578,12 +2567,12 @@ msgstr "Maks. tarama boyutu"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
msgid "Max. Relocate"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. yer değiştirme"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
msgid "Max. Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. yeniden başlatma"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
msgid "Maximum characters"
@@ -2640,9 +2629,8 @@ msgid "Message Size (bytes)"
msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
-#, fuzzy
msgid "Meta Data Servers"
-msgstr "Metadata sunucuları"
+msgstr "Meta Data sunucuları"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:195
msgid "Metadata Servers"
@@ -2679,9 +2667,8 @@ msgid "Migrate all VMs and Containers"
msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
-#, fuzzy
msgid "Migration Settings"
-msgstr "Ayarlar"
+msgstr "Migrasyon seçenekleri"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
msgid "Min. Size"
@@ -2711,9 +2698,8 @@ msgstr "Mod"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
-#, fuzzy
msgid "Model"
-msgstr "Mod"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
@@ -2755,7 +2741,7 @@ msgstr "Mount"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
msgid "Mount Point"
-msgstr "Mount"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:159
msgid "Mount Point ID"
@@ -2796,9 +2782,8 @@ msgid "N/A"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
-#, fuzzy
msgid "NFS Version"
-msgstr "Sürüm"
+msgstr "NFS Sürümü"
#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
@@ -3030,9 +3015,8 @@ msgid "No restrictions"
msgstr "Kısıtlama yok"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
-#, fuzzy
msgid "No such service configured."
-msgstr "{0} ayarlanmamış."
+msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
msgid "No thinpools found"
@@ -3102,7 +3086,7 @@ msgstr "Normalleştirilmiş"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:212
msgid "Not Current Version, please upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
msgid "Not a valid DNS name or IP address."
@@ -3208,14 +3192,12 @@ msgid "Order Certificate"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:877
-#, fuzzy
msgid "Other Error"
-msgstr "Sadece Hatalar"
+msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
-#, fuzzy
msgid "Out"
-msgstr "Çıktı"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
msgid "Outdated OSDs"
@@ -3246,15 +3228,14 @@ msgstr "Çıktı"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
-#, fuzzy
msgid "Output Policy"
-msgstr "Çıktı"
+msgstr "Çıktı tarzı"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:260
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:668
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:212
msgid "PCI Device"
-msgstr ""
+msgstr "PCI cihazı"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
msgid "PEM"
@@ -3276,7 +3257,7 @@ msgstr "Paket versiyonları"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:83
msgid "Parallel jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Paralel çalış"
#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
@@ -3436,9 +3417,8 @@ msgid "Pool based"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
-#, fuzzy
msgid "Pool to backup"
-msgstr "Yedek yok"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
msgid "Pools"
@@ -3457,7 +3437,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Portlar"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:322
msgid "Ports/Slaves"
@@ -3473,7 +3453,7 @@ msgstr "Premium"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
msgid "Primary E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Birincil E-Posta"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:173
msgid "Primary GPU"
@@ -3613,7 +3593,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
msgid "Randomize"
-msgstr ""
+msgstr "Rastgele"
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
msgid "Range"
@@ -3750,7 +3730,7 @@ msgstr "Yeniden yükle"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
msgid "Removal Scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Kaldırma belirli"
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:95
@@ -3811,7 +3791,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
msgid "Requires '{0}' Privileges"
-msgstr ""
+msgstr "'{0}' ayrıcalıklarına ihtiyaç var."
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
@@ -3821,7 +3801,7 @@ msgstr "Sıfırla"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
msgid "Reset Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan görünüş"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
@@ -4019,7 +3999,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
msgid "Same as source"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynakla aynı"
#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
@@ -4101,15 +4081,16 @@ msgid "Select File..."
msgstr "Dosya Seç..."
#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
-#, fuzzy
msgid "Select Timespan"
-msgstr "Seçim"
+msgstr "Zaman aralığı seçin"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:257
msgid ""
"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
"information, deselect for manual entering"
msgstr ""
+"Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
+"elle girmek için devre dışı bırakın."
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:321 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
msgid "Selected Mail"
@@ -4124,9 +4105,8 @@ msgid "Selection mode"
msgstr "Seçim modu"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
-#, fuzzy
msgid "Send daily admin reports"
-msgstr "Günlük rapor gönder"
+msgstr "Günlük admin raporu gönder"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
@@ -4271,9 +4251,8 @@ msgid "Show Users"
msgstr "Kullanıcıları göster"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
-#, fuzzy
msgid "Show details"
-msgstr "Kullanıcıları göster"
+msgstr "Detayları göster"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
@@ -4286,9 +4265,8 @@ msgid "Shutdown"
msgstr "Kapat"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
-#, fuzzy
msgid "Shutdown Policy"
-msgstr "Kapat"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
msgid "Shutdown node '{0}'?"
@@ -4386,9 +4364,8 @@ msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:289
-#, fuzzy
msgid "Source node"
-msgstr "Kaynak port"
+msgstr "Kaynak sunucu"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
@@ -4809,9 +4786,8 @@ msgid "Target portal group"
msgstr "Hedef portal grubu"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:322
-#, fuzzy
msgid "Target storage"
-msgstr "Hedef disk"
+msgstr "Hedef depolama"
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
msgid "Task"
@@ -5335,9 +5311,8 @@ msgid "User Permission"
msgstr "Kullanıcı İzni"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
-#, fuzzy
msgid "User Spamreport Style"
-msgstr "Rapor stili"
+msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
msgid "User Whitelist"
@@ -5361,7 +5336,7 @@ msgstr "Kullanıcı adı"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
msgid "User statistic lifetime (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
@@ -5378,7 +5353,7 @@ msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:124
msgid "VCPUs"
-msgstr ""
+msgstr "VCPU(lar)"
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
@@ -5404,7 +5379,7 @@ msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
msgid "Valid CIDR Range"
-msgstr ""
+msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
@@ -5544,9 +5519,8 @@ msgid "Votes"
msgstr "Oylar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
-#, fuzzy
msgid "WAL Disk"
-msgstr "Diskler"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
msgid "WAL size"
@@ -5877,7 +5851,7 @@ msgstr "{0} başlatılmamış"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
msgid "{0} is not installed on this node."
-msgstr ""
+msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1225
msgid "{0} not installed."
--
2.20.1
More information about the pve-devel
mailing list