[pbs-devel] [PATCH i18n] update german translation

Dominik Csapak d.csapak at proxmox.com
Tue May 17 14:42:45 CEST 2022


Signed-off-by: Dominik Csapak <d.csapak at proxmox.com>
---
 de.po | 111 ++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 file changed, 41 insertions(+), 70 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index df6e246..902b62b 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support at proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: Tue May 17 08:06:33 2022\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-02 15:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-17 14:40+0200\n"
 "Last-Translator: Proxmox Support Team <support at proxmox.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "Language: de\n"
@@ -31,9 +31,8 @@ msgid "(no bootdisk)"
 msgstr "(Keine Bootdisk)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:327
-#, fuzzy
 msgid ".tar.zst"
-msgstr ".tar.zst herunterladen"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:321
 msgid ".zip"
@@ -292,9 +291,8 @@ msgid "Add EFI Disk"
 msgstr "EFI-Disk hinzufügen"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
-#, fuzzy
 msgid "Add NS"
-msgstr "Hinzufügen als"
+msgstr "Namespace hinzufügen"
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
 msgid "Add Remote"
@@ -390,7 +388,7 @@ msgstr "Erweitert"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
 msgid "Advertise subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Subnetze bekanntmachen"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
 msgid "Alert Flags"
@@ -600,7 +598,7 @@ msgstr "Möchten Sie {0} wirklich formatieren?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
 msgid "Assigned to LVs"
-msgstr ""
+msgstr "LVs zugewiesen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
 msgid ""
@@ -670,7 +668,6 @@ msgstr "Benutzer auto-erstellen"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
-#, fuzzy
 msgid "Autogenerate"
 msgstr "Quorate"
 
@@ -1857,7 +1854,7 @@ msgstr "Aktuelles Layout"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
 msgid "Current state will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Aktueller Status geht verloren."
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
@@ -2088,9 +2085,8 @@ msgid "Default Language"
 msgstr "Standardsprache"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-#, fuzzy
 msgid "Default Namespace"
-msgstr "Namespace"
+msgstr "Standard Namespace"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
 msgid "Default Relay"
@@ -2147,9 +2143,8 @@ msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "Lösche Snapshot"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
-#, fuzzy
 msgid "Delete all Backup Groups"
-msgstr "Backup Gruppen"
+msgstr "Alle Backup Gruppen löschen"
 
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
 msgid "Delete all Messages"
@@ -2251,9 +2246,8 @@ msgid "Destroy '{0}'"
 msgstr "Entferne '{0}'"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
-#, fuzzy
 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
-msgstr "Entferne '{0}'"
+msgstr "Entferne Namespace '{0}'"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
 msgid "Destroy image from unknown guest"
@@ -2506,9 +2500,8 @@ msgid "Download Files"
 msgstr "Dateien Herunterladen"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:314
-#, fuzzy
 msgid "Download as"
-msgstr "Herunterladen"
+msgstr "Herunterladen als"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
@@ -3277,6 +3270,8 @@ msgid ""
 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
 "instead."
 msgstr ""
+"Kann Datei-Typ '{0}' nicht direkt herunterladen, lade stattdessen "
+"übergeordnetes Verzeichnis herunter."
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
@@ -4024,9 +4019,8 @@ msgid "Include all groups"
 msgstr "Alle Gruppen inkludieren"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
-#, fuzzy
 msgid "Include in Backup"
-msgstr "Volume in Backup-Job mit aufnehmen"
+msgstr "Inkludiere in Backup"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
@@ -4579,9 +4573,8 @@ msgstr "Lokaler Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
-#, fuzzy
 msgid "Local Namespace"
-msgstr "Namespace"
+msgstr "Lokaler Namespace"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
 msgid "Local Owner"
@@ -4813,7 +4806,7 @@ msgstr "Match Filename"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
 msgid "Max Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Tiefe"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
 msgid "Max Spam Size (bytes)"
@@ -4843,12 +4836,10 @@ msgstr "Max. Scan Größe"
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
-#, fuzzy
 msgid "Max. Depth"
-msgstr "Max. Restart"
+msgstr "Max. Tiefe"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
-#, fuzzy
 msgid "Max. Recursion"
 msgstr "Max. Rekursion"
 
@@ -5301,9 +5292,8 @@ msgid "Name, Format"
 msgstr "Name, Format"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-#, fuzzy
 msgid "Name, Format, Notes"
-msgstr "Name, Format"
+msgstr "Name, Format, Hinweise"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
@@ -5319,14 +5309,12 @@ msgid "Namespace"
 msgstr "Namespace"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:333
-#, fuzzy
 msgid "Namespace '{0}'"
-msgstr "Namespace"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
-#, fuzzy
 msgid "Namespace Name"
-msgstr "Namespace"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:580
 msgid "Need at least one mapping"
@@ -5570,7 +5558,7 @@ msgstr "Keine Tasks"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
 msgid "No Tasks found"
-msgstr "Kein Tasks gefunden"
+msgstr "Keine Tasks gefunden"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
 msgid "No VM selected"
@@ -5586,7 +5574,7 @@ msgstr "Keine Warnungen/Fehler"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:366
 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Snapshots in Namespace {0} gefunden"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
 msgid "No backups on remote"
@@ -5631,9 +5619,8 @@ msgid "No match found"
 msgstr "Kein Treffer gefunden"
 
 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
-#, fuzzy
 msgid "No namespaces accesible."
-msgstr "Keine Updates verfügbar."
+msgstr "Keine Namespaces verfügbar."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
 msgid "No network device"
@@ -5962,7 +5949,7 @@ msgstr "Es können nur 5 Domänen mit Typ DNS konfiguriert werden"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Nur alphanumerische Zeichen, '_' und '-' (nicht am Anfang) erlaubt"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
 msgid "Open Repositories Panel"
@@ -6155,9 +6142,8 @@ msgid "Parallel jobs"
 msgstr "Parallele Jobs"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Parent Namespace"
-msgstr "Namespace"
+msgstr "Eltern-Namespace"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
 msgid "Partitions"
@@ -6507,7 +6493,7 @@ msgstr "Pre-Enroll Schlüssel"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
 msgid "Preallocation"
-msgstr ""
+msgstr "Vor-Reservierung"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
@@ -7130,9 +7116,8 @@ msgid "Remote ID"
 msgstr "Remote ID"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
-#, fuzzy
 msgid "Remote Namespace"
-msgstr "Namespace"
+msgstr "Remote Namespace"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
 msgid "Remote Store"
@@ -7196,9 +7181,8 @@ msgid "Remove Group"
 msgstr "Gruppe entfernen"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
-#, fuzzy
 msgid "Remove Namespace"
-msgstr "Namespace"
+msgstr "Namespace entfernen"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
 msgid "Remove Schedule"
@@ -7216,7 +7200,6 @@ msgid "Remove Vanished Options"
 msgstr "Verschwundene Optionen löschen"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
-#, fuzzy
 msgid "Remove all Attachments"
 msgstr "Alle Anhänge löschen"
 
@@ -7231,9 +7214,8 @@ msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
 msgstr "Von Replikation, HA und Backup-Jobs entfernen"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:973
-#, fuzzy
 msgid "Remove namespace '{0}'"
-msgstr "Knoten '{0}' neu starten?"
+msgstr "Namespace '{0}' entfernen"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
 msgid ""
@@ -7248,9 +7230,8 @@ msgstr "Verschwundene löschen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
-#, fuzzy
 msgid "Remove vanished properties from synced users."
-msgstr "Eigenschaften verschwundener Benutzer löschen."
+msgstr "Verschwundene Eigenschaften gesyncter Benutzer löschen."
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:293
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
@@ -7489,9 +7470,8 @@ msgstr "Rollback"
 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:532
-#, fuzzy
 msgid "Root"
-msgstr "Root-Disk"
+msgstr "Root"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:96
 msgid "Root Disk"
@@ -7514,9 +7494,8 @@ msgid "Root Disk usage"
 msgstr "Root-Disk-Auslastung"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:332
-#, fuzzy
 msgid "Root Namespace"
-msgstr "Namespace"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
 msgid "Route-target import"
@@ -7771,9 +7750,8 @@ msgid "Search domain"
 msgstr "Suchdomäne"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Second"
-msgstr "Zweiter Server"
+msgstr "Sekunde"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
 msgid "Second Factors"
@@ -7788,9 +7766,8 @@ msgid "Second login factor required"
 msgstr "Zweiter Faktor benötigt"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Seconds"
-msgstr "Zweite Faktoren"
+msgstr "Sekunden"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
@@ -7840,9 +7817,8 @@ msgstr ""
 "Text, manuelle Eingabe sonst."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:126
-#, fuzzy
 msgid "Selected \"{0}\""
-msgstr "Ausgewählte E-Mail"
+msgstr "\"{0}\" ausgewählt"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
@@ -7868,7 +7844,6 @@ msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
 msgstr "NDR bei blockierten E-Mails schicken"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
-#, fuzzy
 msgid "Send Original Mail"
 msgstr "orig. E-Mail senden"
 
@@ -8315,9 +8290,8 @@ msgid "Source Datastore"
 msgstr "Quell-Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
-#, fuzzy
 msgid "Source Namespace"
-msgstr "Namespace"
+msgstr "Quell-Namespace"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
 msgid "Source Remote"
@@ -8457,9 +8431,8 @@ msgid "Start at boot"
 msgstr "Beim Booten starten"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
-#, fuzzy
 msgid "Start on boot delay"
-msgstr "Beim Booten starten"
+msgstr "Start-Verzögerung beim Booten"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:686
 msgid "Start the selected backup job now?"
@@ -9006,9 +8979,8 @@ msgstr "Ziel-Gast"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:662
-#, fuzzy
 msgid "Target Namespace"
-msgstr "Namespace"
+msgstr "Ziel-Namespace"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
@@ -9209,6 +9181,8 @@ msgid ""
 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
 "namespaces below it!"
 msgstr ""
+"Damit löschen Sie alle Backups des aktuellen Namespaces und aller Namespaces "
+"darunter!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
 msgid "This {0} ID does not exist"
@@ -10348,7 +10322,6 @@ msgid "Waiting for second factor."
 msgstr "Warte auf zweiten Faktor."
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
-#, fuzzy
 msgid "Wake on LAN"
 msgstr "Wake-on-LAN"
 
@@ -10983,14 +10956,12 @@ msgid "{0} ID"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
-#, fuzzy
 msgid "{0} Item"
-msgstr "{0} Minuten"
+msgstr "{0} Eintrag"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
-#, fuzzy
 msgid "{0} Items"
-msgstr "{0} Minuten"
+msgstr "{0} Einträge"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:670
 msgid "{0} conflicting tasks still active."
-- 
2.30.2






More information about the pbs-devel mailing list